Salmos 50

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 El poderoso ʼEL, ʼElohim, \+w Yavé|strong="H3068"\+w* habló|strong="H1696"
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 Desde Sion|strong="H6726", perfección|strong="H4359" de hermosura|strong="H3308", ʼElohim resplandeció|strong="H3313".
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Que venga nuestro ʼElohim, y no|strong="H6440" en silencio.
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 Desde lo alto convoca a|strong="H3068" los cielos|strong="H8064"
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 Júntenme \+w a|strong="H3068"\+w* mis \+w santos|strong="H2623"\+w*,
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 \+w Los|strong="H1931"\+w* \+w cielos|strong="H8064"\+w* proclamarán \+w su|strong="H1931"\+w* \+w justicia|strong="H6664"\+w*,
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 \+w Escucha|strong="H8085"\+w*, \+w pueblo|strong="H5971"\+w* \+w mío|strong="H5971"\+w*, y \+w hablaré|strong="H1696"\+w*.
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 \+w No|strong="H3808"\+w* \+w te|strong="H5921"\+w* reprendo \+w por|strong="H5921"\+w* tus \+w sacrificios|strong="H2077"\+w*.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 \+w No|strong="H3808"\+w* aceptaré \+w becerros|strong="H6499"\+w* de tu \+w casa|strong="H1004"\+w*,
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 \+w Porque|strong="H3588"\+w* mía \+w es|strong="H3588"\+w* \+w toda|strong="H3605"\+w* \+w bestia|strong="H2416"\+w* del \+w bosque|strong="H3293"\+w*
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 \+w Conozco|strong="H3045"\+w* \+w todas|strong="H3605"\+w* las \+w aves|strong="H5775"\+w* de las montañas,
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 \+w Si|strong="H3588"\+w* tuviera \+w hambre|strong="H7456"\+w*,
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 ¿Yo como \+w carne|strong="H1320"\+w* \+w de|strong="H1818"\+w* becerros?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Ofrece \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd ʼElohim\+nd* sacrificio de acción de gracias.
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 Invócame en el \+w día|strong="H3117"\+w* de la \+w angustia|strong="H6869"\+w*.
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 \+w al|strong="H5921"\+w* perverso \+nd ʼElohim\+nd* dice:
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 \+w Porque|strong="H8130"\+w* tú \+w aborreces|strong="H8130"\+w* la \+w corrección|strong="H4148"\+w*,
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 Si \+w ves|strong="H7200"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* un \+w ladrón|strong="H1590"\+w*, \+w te|strong="H5973"\+w* complaces \+w con|strong="H5973"\+w* \+w él|strong="H5973"\+w*,
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 Permites \+w que|strong="H6310"\+w* tu \+w boca|strong="H6310"\+w* se pierda en lo \+w malo|strong="H7451"\+w*,
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Te sientas, hablas contra tu hermano,
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 \+w Estas|strong="H6213"\+w* cosas \+w hiciste|strong="H6213"\+w*,
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 Entiendan \+w esto|strong="H2063"\+w*, los \+w que|strong="H4994"\+w* \+w se|strong="H6435"\+w* olvidan \+w de|strong="H7911"\+w* \+nd ʼEloah\+nd*,
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 El que ofrece sacrificio de acción de gracias me \+w honra|strong="H3513"\+w*,
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.