Provérbios 15

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 La amable respuesta|strong="H1697" aplaca la ira|strong="H2534",
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 La lengua|strong="H3956" de los|strong="H2450" sabios|strong="H2450" hace aceptable el conocimiento|strong="H1847",
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 Los|strong="H3605" ojos|strong="H5869" de|strong="H5869" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* están en todo|strong="H3605" lugar|strong="H4725",
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 Árbol|strong="H6086" de vida|strong="H2416" es la boca apacible|strong="H4832",
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 El necio desprecia el consejo|strong="H4148" de su padre,
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 En la casa|strong="H1004" del justo|strong="H6662" hay gran|strong="H7227" riqueza,
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 Los|strong="H2450" labios|strong="H8193" de los|strong="H2450" sabios|strong="H2450" esparcen conocimiento|strong="H1847",
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 Repugnancia a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es|strong="H8441" el sacrificio|strong="H2077" de los perversos,
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 Repugnancia a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es|strong="H8441" el camino|strong="H1870" del perverso,
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 La disciplina molesta al que abandona el camino|strong="H7451".
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 El|strong="H3588" Seol y|strong="H3588" el|strong="H3588" Abadón están delante|strong="H5048" de|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 El escarnecedor no|strong="H3808" ama al que|strong="H3808" lo|strong="H3808" reprende|strong="H3198",
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 Un corazón|strong="H3820" alegre|strong="H8056" hermosea el rostro|strong="H6440",
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 El corazón|strong="H3820" entendido busca|strong="H1245" el conocimiento|strong="H1847",
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 Todos|strong="H3605" los|strong="H3605" días|strong="H3117" del afligido|strong="H6041" son difíciles,
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Más|strong="H7227" vale|strong="H2896" poco|strong="H4592" con el temor|strong="H3374" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Mejor|strong="H2896" es ración de legumbres donde|strong="H8033" hay amor,
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 El|strong="H8252" hombre iracundo|strong="H2534" provoca contiendas|strong="H1624",
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 El camino|strong="H1870" del perezoso|strong="H6102" es como un cercado de espinos,
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 El|strong="H1121" hijo|strong="H1121" sabio|strong="H2450" alegra|strong="H8055" al padre,
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 La necedad divierte al falto|strong="H2638" de entendimiento|strong="H3820",
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Sin consulta, los planes se frustran,
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 El hombre se|strong="H4100" alegra con la respuesta|strong="H1697" de|strong="H1697" su boca|strong="H6310".
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 El prudente|strong="H7919" sube por|strong="H4616" el camino de la vida|strong="H2416",
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* destruye la|strong="H1366" casa|strong="H1004" del soberbio|strong="H1343",
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 Repugnancia a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* son los pensamientos|strong="H4284" del perverso,
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 El que aspira a|strong="H3068" ganancias deshonestas arruina su casa|strong="H1004",
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 El corazón|strong="H3820" del justo|strong="H6662" medita|strong="H1897" la respuesta,
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* está lejos|strong="H7350" de|strong="H6662" los perversos,
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 La luz de|strong="H5869" los ojos|strong="H5869" alegra|strong="H8055" el corazón|strong="H3820",
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 Oído|strong="H8085" que escucha|strong="H8085" sana reprensión|strong="H8433",
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 El que rechaza la corrección|strong="H4148" menosprecia|strong="H3988" su vida|strong="H5315",
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 El temor|strong="H3374" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es escuela de|strong="H6440" sabiduría|strong="H2451",
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.