Lamentações 1

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ¡Cómo|strong="H1961" quedó|strong="H1961" asolada la ciudad|strong="H5892" populosa|strong="H7227"!
1 A cidade que antes era cheia de gente agora está deserta. Antes era grande entre as nações, agora está sozinha, como uma viúva. Antes era rainha de toda a terra, agora é escrava.
2 Amargamente|strong="H1058" llora|strong="H1058" en|strong="H5921" la|strong="H5921" noche|strong="H3915",
2 Ela passa a noite aos prantos; lágrimas correm por seu rosto. De todos os seus amantes, não resta um sequer para consolá-la. Todos os seus amigos a traíram e se tornaram seus inimigos.
3 Judá|strong="H3063" fue|strong="H1931" al cautiverio con aflicción|strong="H6040"
3 Judá foi levada para o exílio e oprimida com cruel escravidão. Vive entre as nações e não tem lugar para descansar. Seus inimigos a perseguiram, e ela não tem a quem recorrer.
4 Los|strong="H3605" caminos|strong="H1870" de Sion|strong="H6726" están de luto,
4 As estradas para Sião estão de luto, pois as multidões já não vêm celebrar as festas. Os portões da cidade estão em silêncio, os sacerdotes gemem, as moças choram. Como é amargo seu destino!
5 Sus enemigos|strong="H6862" son|strong="H1961" sus amos.
5 Seus adversários se tornaram seus senhores, e seus inimigos prosperam, pois o S por seus muitos pecados. Seus filhos foram capturados e levados para o exílio.
6 Todo|strong="H3605" el|strong="H3605" esplendor de|strong="H4480" la|strong="H3605" hija|strong="H1323" de|strong="H4480" Sion se|strong="H1961" desvaneció.
6 A bela Sião foi despojada de toda a sua majestade. Seus príncipes são como cervos famintos em busca de pasto. Estão fracos demais para fugir do inimigo que os persegue.
7 En|strong="H5921" los|strong="H5921" días|strong="H3117" de|strong="H5921" su aflicción|strong="H6040" y|strong="H5921" angustia|strong="H6862"
7 Em meio à sua tristeza e às suas andanças, Jerusalém se lembra de seu antigo esplendor. Agora, porém, caiu nas mãos de seu inimigo, e não há quem a ajude. Seu inimigo a derrubou e zombou de sua queda.
8 Jerusalén pecó|strong="H2398" gravemente.
8 Jerusalém pecou terrivelmente, por isso foi jogada fora como trapo imundo. Todos que antes a honravam agora a desprezam, pois a viram nua e humilhada. Só resta a ela gemer e esconder o rosto.
9 Su|strong="H3588" inmundicia|strong="H2932" está en|strong="H3588" sus faldas.
9 Com sua impureza, contaminou as vestes e não pensou nas consequências. Agora está caída no chão, e não há quem a levante. “S “O inimigo triunfou.”
10 El|strong="H5921" adversario extendió|strong="H6566" su|strong="H3588" mano|strong="H3027"
10 O inimigo a saqueou e levou todos os seus valiosos bens. Ela viu estrangeiros profanarem seu templo sagrado, o lugar em que o S
11 Todo|strong="H3605" su|strong="H3588" pueblo|strong="H5971" gime en|strong="H3588" busca|strong="H1245" de|strong="H3588" pan|strong="H3899".
11 Seu povo geme, à procura de pão; trocaram seus tesouros por alimento para sobreviver. “Olha, S “e vê como sou desprezada!
12 A|strong="H3068" ustedes, los|strong="H3605" que|strong="H3808" pasan|strong="H5674", ¿no|strong="H3808" les importa esto?
12 “Isso tudo nada significa para vocês que passam por mim? Olhem ao redor e vejam se há dor igual à minha, que o S quando se acendeu sua ira.
13 Desde las alturas|strong="H4791" lanzó un fuego a|strong="H3068" mis|strong="H5414" huesos|strong="H6106"
13 “Do céu enviou fogo que me queima os ossos; pôs uma armadilha em meu caminho e me fez voltar atrás. Deixou-me devastada, atormentada o dia todo por uma doença.
14 Tengo|strong="H5921" atado el|strong="H5921" yugo|strong="H5923" de|strong="H5921" mis|strong="H5414" transgresiones.
14 “Trançou meus pecados como uma corda para me prender ao jugo do exílio. O Senhor me tirou a força e me entregou a meus inimigos; estou indefesa nas mãos deles.
15 ʼAdonay rechazó a|strong="H3068" todos|strong="H3605" mis hombres fuertes.
15 “O Senhor tratou meus homens valentes com desprezo. Por ordem sua, um grande exército veio para esmagar meus jovens guerreiros. O Senhor pisou a amada cidade de Jerusalém como se pisam uvas no tanque de prensar.
16 Por|strong="H5921" estas cosas yo|strong="H4480" lloro|strong="H1058".
16 “Choro por todas essas coisas, lágrimas correm por meu rosto. Não resta ninguém para me consolar, estão longe os que poderiam me animar. Meus filhos não têm futuro, pois o inimigo nos conquistou.”
17 Sion|strong="H6726" extiende|strong="H6566" sus manos|strong="H3027".
17 Sião estende as mãos, mas ninguém a consola. O S a respeito de seu povo, Israel: “Que seus vizinhos sejam seus inimigos! Que Jerusalém seja jogada fora como trapo imundo!”.
18 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es|strong="H1931" justo|strong="H6662",
18 “O S enhor é justo”, diz Jerusalém, “pois me rebelei contra ele. Ouçam todos os povos e vejam minha angústia, pois meus filhos e filhas foram levados para o exílio.
19 Llamé|strong="H7121" a|strong="H3068" mis amantes.
19 “Pedi ajuda a meus aliados, mas eles me traíram. Meus sacerdotes e meus líderes morreram de fome na cidade, enquanto procuravam alimento para sobreviver.
20 Mira|strong="H7200", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, que|strong="H3588" estoy|strong="H6862" en|strong="H3588" angustia|strong="H6862".
20 “S enhor , vê minha angústia! Meu coração está aflito, e minha alma, desesperada, pois me rebelei terrivelmente contra ti. Nas ruas, a espada mata, e, em casa, só há morte.
21 Oyeron|strong="H8085" que|strong="H3588" yo|strong="H3588" gemía.
21 “Outros ouviram meus gemidos, mas ninguém veio me consolar. Quando meus inimigos souberam de minha desgraça, se alegraram de ver o que tu havias feito. Ah, traze o dia que prometeste, em que eles sofrerão como eu sofri!
22 Lleguen todas|strong="H3605" sus perversidades ante|strong="H6440" Ti|strong="H5921",
22 “Vê todas as maldades deles, S enhor , e castiga-os como me castigaste, por todos os meus pecados. Meus gemidos são muitos, e meu coração está enfermo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.