Hebreus 2
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs VC
1 Por|strong="G1223" tanto|strong="G1223", tenemos que|strong="G3588" poner mucha más|strong="G4056" atención a|strong="G1223" lo|strong="G3588" que|strong="G3588" se oyó, no|strong="G3379" sea|strong="G3588" que|strong="G3588" nos deslicemos.
1 Por isso, é necessário prestarmos a maior atenção à mensagem que temos recebido, para não acontecer que nos desviemos do caminho reto.
2 Si|strong="G1487" la|strong="G3588" palabra|strong="G3056" hablada por|strong="G1223" medio|strong="G1223" de|strong="G1223" ángeles fue|strong="G1096" firme, y|strong="G2532" toda|strong="G3956" transgresión|strong="G3847" y|strong="G2532" desobediencia|strong="G3876" recibió|strong="G2983" justo castigo,
2 A palavra anunciada por intermédio dos anjos era a tal ponto válida, que toda transgressão ou desobediência recebeu o justo castigo.
3 ¿cómo|strong="G4459" escaparemos|strong="G1628" nosotros|strong="G2249" si menospreciamos una|strong="G3588" salvación|strong="G4991" tan grande|strong="G5082"? Ésta|strong="G3588" fue proclamada al|strong="G3588" principio por|strong="G1223" el|strong="G3588" Señor|strong="G2962" y|strong="G1473" nos fue confirmada por|strong="G1223" los|strong="G3588" que|strong="G3588" oyeron,
3 Como, então, escaparemos nós se agora desprezarmos a mensagem da salvação, tão sublime, anunciada primeiramente pelo Senhor e depois confirmada pelos que a ouviram,
4 y|strong="G2532" Dios|strong="G2316" testificó al|strong="G3588" mismo tiempo con|strong="G2532" señales|strong="G4592", prodigios|strong="G5059", diversos|strong="G4164" milagros|strong="G5059" y|strong="G2532" repartimientos|strong="G3311" del|strong="G3588" Espíritu|strong="G4151" Santo según|strong="G2596" su|strong="G3588" voluntad|strong="G2308".
4 comprovando-a o próprio Deus por sinais, prodígios, milagres e pelos dons do Espírito Santo, repartidos segundo a sua vontade?
5 Porque|strong="G1063" Dios no|strong="G3756" sometió|strong="G5293" a los ángeles el|strong="G3588" mundo|strong="G3625" venidero|strong="G3195" del|strong="G3588" cual|strong="G3739" hablamos|strong="G2980".
5 Não foi tampouco aos anjos que Deus submeteu o mundo vindouro, de que falamos.
6 Pero|strong="G1161" alguien|strong="G5100" testificó|strong="G1263" en|strong="G3754" cierto|strong="G5100" lugar|strong="G4225":
6 Alguém em certa passagem afirmou: Que é o homem para que dele te lembres, ou o filho do homem, para que o visites?
7 Lo hiciste un|strong="G5100" poco|strong="G1024" menor|strong="G1642" que|strong="G3844" los ángeles.
7 Por pouco tempo o colocaste inferior aos anjos; de glória e de honra o coroaste,
8 Todo|strong="G3956" lo|strong="G3588" sometiste debajo|strong="G5270" de|strong="G1722" sus|strong="G3588" pies|strong="G4228".
8 e sujeitaste a seus pés todas as coisas {Sl 8,5s}. Ora, se lhe sujeitou todas as coisas, nada deixou que não lhe ficasse sujeito. Atualmente, é verdade, não vemos que tudo lhe esteja sujeito.
9 Pero|strong="G1161" vemos a|strong="G3844" Jesús|strong="G2424", Quien|strong="G3588" fue un|strong="G5100" poco|strong="G1024" menor|strong="G1642" que|strong="G3588" los ángeles, coronado|strong="G4737" de|strong="G3844" gloria|strong="G1391" y|strong="G2532" honor|strong="G5092" por|strong="G1223" cuanto|strong="G3588" padeció la|strong="G3588" muerte|strong="G2288", para|strong="G3844" que|strong="G3588" por|strong="G1223" la|strong="G3588" gracia|strong="G5485" de|strong="G3844" Dios|strong="G2316" se|strong="G2532" sometiera a|strong="G3844" la muerte|strong="G2288" por|strong="G1223" todos|strong="G3956".
9 Mas aquele que fora colocado por pouco tempo abaixo dos anjos, Jesus, nós o vemos, por sua Paixão e morte, coroado de glória e de honra. Assim, pela graça de Deus, a sua morte aproveita a todos os homens.
10 Porque|strong="G1063" convenía|strong="G4241" a|strong="G1519" Dios, por|strong="G1223" cuya|strong="G3739" causa|strong="G1223" y|strong="G2532" por|strong="G1223" medio|strong="G1223" de|strong="G1519" Quien|strong="G3739" son todas|strong="G3956" las|strong="G3588" cosas|strong="G3739", Quien|strong="G3739" condujo a|strong="G1519" muchos|strong="G4183" hijos|strong="G5207" a|strong="G1519" la gloria|strong="G1391", perfeccionar al|strong="G3588" Autor de|strong="G1519" la|strong="G3588" salvación|strong="G4991" de|strong="G1519" ellos|strong="G3588" por|strong="G1223" medio|strong="G1223" de|strong="G1519" padecimientos|strong="G3804".
10 Aquele para quem e por quem todas as coisas existem, desejando conduzir à glória numerosos filhos, deliberou elevar à perfeição, pelo sofrimento, o autor da salvação deles,
11 Porque|strong="G1063" el|strong="G3588" que|strong="G3588" santifica y|strong="G2532" los|strong="G3588" santificados son todos|strong="G3956" de|strong="G1537" un|strong="G1520" Padre, por|strong="G1223" lo|strong="G3588" cual|strong="G3739" no|strong="G3756" se|strong="G1438" avergüenza de|strong="G1537" llamarlos|strong="G2564" hermanos
11 para que santificador e santificados formem um só todo. Por isso, {Jesus} não hesita em chamá-los seus irmãos,
12 cuando|strong="G1722" dijo|strong="G3004":
12 dizendo: Anunciarei teu nome a meus irmãos, no meio da assembléia cantarei os teus louvores {Sl 21,23}.
13 Otra|strong="G3825" vez:
13 E outra vez: Quanto a mim, ponho nele a minha confiança {Is 8,17}; e: Eis-me aqui, eu e os filhos que Deus me deu {Is 8,18}.
14 Así|strong="G2532" que|strong="G3588", por|strong="G1223" cuanto|strong="G3588" los|strong="G3588" hijos|strong="G3813" participaron|strong="G2841" de|strong="G1223" sangre y|strong="G2532" carne|strong="G4561", de|strong="G1223" igual manera Él|strong="G3588" mismo también|strong="G2532" participó|strong="G3348" de|strong="G1223" las|strong="G3588" mismas, para|strong="G2443" destruir|strong="G2673" por|strong="G1223" medio|strong="G1223" de|strong="G1223" la muerte|strong="G2288" y|strong="G2532" reducir a|strong="G2443" la|strong="G3588" impotencia al|strong="G3588" que|strong="G3588" tiene|strong="G2192" el|strong="G3588" poder|strong="G2192" de|strong="G1223" la|strong="G3588" muerte|strong="G2288", es|strong="G3348" decir, al|strong="G3588" diablo|strong="G1228",
14 Porquanto os filhos participam da mesma natureza, da mesma carne e do sangue, também ele participou, a fim de destruir pela morte aquele que tinha o império da morte, isto é, o demônio,
15 y|strong="G2532" librar a|strong="G1223" los|strong="G3588" que|strong="G3588" estaban sometidos a|strong="G1223" esclavitud toda|strong="G3956" la|strong="G3588" vida|strong="G2198" por|strong="G1223" temor|strong="G5401" a|strong="G1223" la|strong="G3588" muerte|strong="G2288".
15 e libertar aqueles que, pelo medo da morte, estavam toda a vida sujeitos a uma verdadeira escravidão.
16 Ciertamente|strong="G1063" no|strong="G3756" socorrió a los ángeles, sino socorrió a la descendencia de Abraham.
16 Veio em socorro, não dos anjos, e sim da raça de Abraão;
17 Por|strong="G1519" lo|strong="G3588" cual|strong="G3588" Jesús debía|strong="G3784" ser|strong="G1096" semejante|strong="G3666" a|strong="G1519" sus|strong="G3588" hermanos en|strong="G1519" todo|strong="G3956", para|strong="G1519" que|strong="G3588" también|strong="G2532" fuera|strong="G1519" un|strong="G3588" Sumo Sacerdote misericordioso|strong="G1655" y|strong="G2532" fiel|strong="G4103" delante|strong="G4314" de|strong="G1519" Dios|strong="G2316", a|strong="G1519" fin de|strong="G1519" apaciguarlo por|strong="G1519" los|strong="G3588" pecados del|strong="G3588" pueblo|strong="G2992".
17 e por isso convinha que ele se tornasse em tudo semelhante aos seus irmãos, para ser um pontífice compassivo e fiel no serviço de Deus, capaz de expiar os pecados do povo.
18 Pues|strong="G1063" por|strong="G1722" cuanto|strong="G3739" Él|strong="G3588" mismo padeció|strong="G3958" al|strong="G3588" ser tentado|strong="G3985", puede|strong="G1410" compadecerse de|strong="G1722" los|strong="G3588" que|strong="G3588" son probados.
18 De fato, por ter ele mesmo suportado tribulações, está em condição de vir em auxílio dos que são atribulados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.