Zacarias 5

spabll (SPABLL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Volví|strong="H7725" a|strong="H3068" levantar la vista y vi|strong="H7200" un rollo|strong="H4039" que volaba.
1 Levantando os olhos, olhei e vi um rolo manuscrito que voava.
2 El ángel me preguntó: “¿Qué|strong="H4100" ves|strong="H7200"?”.
2 {O anjo} disse-me: Que vês? Um rolo que voa, respondi, o qual tem vinte côvados de comprimento por dez de largura.
3 Entonces|strong="H3588" me|strong="H5921" explicó: “Esta|strong="H2063" es|strong="H2088" la|strong="H5921" maldición que|strong="H3588" se|strong="H5921" extiende sobre|strong="H5921" toda|strong="H3605" la|strong="H5921" tierra. Según|strong="H5921" lo|strong="H2088" que|strong="H3588" dice un lado del|strong="H5921" rollo, todo|strong="H3605" el|strong="H5921" que|strong="H3588" robe será eliminado; y|strong="H3588" según|strong="H5921" el|strong="H5921" otro|strong="H2088" lado, todo|strong="H3605" el|strong="H5921" que|strong="H3588" jure|strong="H7650" en|strong="H5921" falso también|strong="H3318" será eliminado.
3 Ele disse-me: Isto é a Maldição que se espalha sobre toda a terra. Todo ladrão será expulso por ela, e todo perjuro será lançado fora por ela.
4 Yo la he enviado — dice|strong="H5002" el|strong="H3885" Señor|strong="H3068" de los Ejércitos|strong="H6635" — y entrará en|strong="H8432" la casa|strong="H1004" del ladrón|strong="H1590" y en|strong="H8432" la casa|strong="H1004" del que jura|strong="H7650" en|strong="H8432" falso|strong="H8267" por mi nombre|strong="H8034". Esa maldición se quedará dentro|strong="H8432" de sus casas|strong="H1004" y las destruirá por completo, junto con sus vigas y sus piedras”.
4 Eu a deixarei espalhar-se por toda a parte - oráculo do Senhor - e ela forçará a casa do ladrão e a do perjuro; alojar-se-á na casa {de cada um} deles e a aniquilará com a sua madeira e as suas pedras.
5 El ángel|strong="H4397" que|strong="H4100" hablaba|strong="H1696" conmigo se|strong="H4100" acercó y me dijo|strong="H1696": “Levanta|strong="H5375" la|strong="H2063" vista y mira|strong="H7200" qué|strong="H4100" es|strong="H2063" eso|strong="H2063" que|strong="H4100" está|strong="H2063" apareciendo”.
5 O anjo porta-voz aproximou-se e disse-me: Levanta os teus olhos e vê o que vem lá!
6 Yo pregunté: “¿Qué|strong="H4100" es|strong="H1931" eso|strong="H1931"?”.
6 Eu disse: O que é? Ele respondeu: É um efá que aparece, e acrescentou: É a iniqüidade deles por toda a terra.
7 En|strong="H8432" eso|strong="H2063", se levantó|strong="H5375" la|strong="H2063" tapa de plomo de la|strong="H2063" canasta, y vi que adentro de ella estaba|strong="H3427" sentada una mujer.
7 Eis que foi levantada a tampa de chumbo, e vi uma mulher instalada no efá.
8 El ángel dijo: “Esta|strong="H2063" es|strong="H2063" la|strong="H2063" maldad|strong="H7564"”; entonces la|strong="H2063" empujó al fondo de la|strong="H2063" canasta y volvió a|strong="H3068" tapar la|strong="H2063" entrada con el pesado disco de plomo.
8 Esta mulher, disse ele, é a Iniqüidade! Prendeu-a no efá e tapou a boca do efá com o disco de chumbo.
9 Luego|strong="H3318" levanté la vista y vi|strong="H7200" a|strong="H3068" dos|strong="H8147" mujeres que aparecieron con el viento|strong="H7307" a|strong="H3068" su favor; tenían alas|strong="H3671" como|strong="H2007" de|strong="H5869" cigüeña y elevaron la canasta entre la tierra y el cielo|strong="H8064".
9 Então levantei os olhos e olhei: apareceram duas mulheres, e o vento soprava em suas asas. Tinham asas como de cegonha e levantaram o efá entre o céu e a terra.
10 Le pregunté al ángel|strong="H4397" que|strong="H1992" hablaba|strong="H1696" conmigo: “¿A|strong="H3068" dónde llevan|strong="H3212" la canasta?”.
10 Perguntei então ao porta-voz: Aonde vão elas com o efá?
11 Él|strong="H5921" me|strong="H5921" respondió: “La|strong="H5921" llevan a|strong="H3068" la|strong="H5921" tierra de|strong="H5921" Babilonia para|strong="H5921" construirle un templo|strong="H1004". Cuando esté terminado, pondrán|strong="H3240" la|strong="H5921" canasta allí|strong="H8033", en|strong="H5921" su lugar”.
11 Ele respondeu-me: Vão construir-lhe uma casa na terra de Senaar, estabelecê-la ali e fixá-la no seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.