Salmos 96

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¡Canten a|strong="H3068" Yahvé una canción|strong="H7892" nueva|strong="H2319"!
1 Cantem uma nova canção a Deus, o Senhor . Cantem ao todos os povos da terra!
2 ¡Canten a|strong="H3068" Yahvé!
2 Cantem ao Senhor e o louvem. Anunciem todos os dias que ele nos salvou.
3 Anuncien su gloria|strong="H3519" entre las naciones|strong="H1471",
3 Falem da sua glória às nações; contem a todos os povos as coisas maravilhosas que ele tem feito.
4 Porque|strong="H3588" Yahvé es|strong="H1931" grande|strong="H1419" y|strong="H3588" digno de|strong="H5921" toda|strong="H3605" alabanza|strong="H1984";
4 O Senhor é grande e merece todo o nosso louvor; ele deve ser mais do que todos os deuses.
5 Porque|strong="H3588" todos|strong="H3605" los|strong="H3605" dioses de|strong="H3588" los|strong="H3605" pueblos|strong="H5971" son|strong="H3588" ídolos falsos,
5 Pois os deuses das outras nações são somente ídolos, mas o
6 El esplendor y|strong="H5797" la majestad están ante|strong="H6440" él;
6 Ele está cercado de glória e majestade; poder e beleza enchem o seu Templo.
7 Tributen a|strong="H3068" Yahvé, familias|strong="H4940" de|strong="H5971" las naciones,
7 Louvem o Senhor , todos os povos da terra! Louvem a sua glória e o seu poder.
8 Den a|strong="H3068" Yahvé la gloria|strong="H3519" que|strong="H2691" su nombre|strong="H8034" merece;
8 Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
9 Adoren a|strong="H3068" Yahvé en la|strong="H3605" majestad de|strong="H6440" su santuario|strong="H6944";
9 Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer; trema diante dele toda a terra.
10 Digan entre las naciones|strong="H1471": “¡Yahvé reina|strong="H4427"!”
10 Digam em todas as nações: “O A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada; ele julgará os povos de acordo com o que é direito.”
11 ¡Que se alegren los cielos|strong="H8064" y se regocije la tierra!
11 Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
12 ¡Que|strong="H3605" se alegre el|strong="H3605" campo|strong="H7704" y todo|strong="H3605" lo|strong="H3605" que|strong="H3605" hay en él|strong="H3605"!
12 Alegrem-se os campos e tudo o que há neles. Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o
13 delante|strong="H6440" de|strong="H3588" Yahvé; porque|strong="H3588" él|strong="H3588" viene,
13 pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.