Salmos 90

spabll (SPABLL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Señor, tú has sido|strong="H1961" nuestro hogar de generación|strong="H1755" en generación|strong="H1755".
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Antes|strong="H2962" de|strong="H5704" que|strong="H5704" nacieran las montañas,
2 Antes que os montes nascessem e tu formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Haces que|strong="H5704" el|strong="H1121" hombre|strong="H1121" vuelva|strong="H7725" al|strong="H5704" polvo, y|strong="H5704" le dices:
3 Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: “Voltem ao pó, filhos dos homens.”
4 Porque|strong="H3588" mil años|strong="H8141" a|strong="H3068" tus ojos|strong="H5869" son|strong="H3588" como|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" de|strong="H3588" ayer, que|strong="H3588" ya pasó|strong="H5674";
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 Los|strong="H1961" arrastras como|strong="H1961" una corriente de agua; son|strong="H1961" como|strong="H1961" un sueño|strong="H8142" que|strong="H1961" se|strong="H1961" desvanece.
5 Tu os arrastas na torrente; são como um sono. São como a relva que floresce de madrugada;
6 por la mañana|strong="H1242" florece|strong="H6692" y crece,
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 Tu enojo|strong="H2534" nos consume;
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 Has puesto nuestras maldades|strong="H5771" frente|strong="H5048" a|strong="H3068" ti,
8 Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 Todos|strong="H3605" nuestros días|strong="H3117" se desvanecen bajo tu ira;
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 Nuestros días|strong="H3117" llegan a|strong="H3068" los|strong="H3588" setenta|strong="H7657" años|strong="H8141",
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 ¿Quién|strong="H4310" conoce|strong="H3045" el|strong="H4310" verdadero poder de tu enojo?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Enséñanos|strong="H3045" a|strong="H3068" contar bien|strong="H3651" nuestros días|strong="H3117",
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 ¡Regresa, Yahvé! ¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H4970" vas a|strong="H3068" tardar?
13 Volta-te, Senhor ! Até quando estarás indignado? Tem compaixão dos teus servos.
14 Sácianos|strong="H7646" por la|strong="H7646" mañana|strong="H1242" con tu gran amor,
14 Sacia-nos de manhã com a tua bondade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Dales a|strong="H3068" nuestros días|strong="H3117" tanta alegría como aflicción nos has dado,
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 ¡Que|strong="H5921" tus siervos|strong="H5650" puedan ver|strong="H7200" tus maravillosas obras|strong="H6467",
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 Que|strong="H5921" el|strong="H5921" favor del|strong="H5921" Señor, nuestro Dios, descanse sobre|strong="H5921" nosotros|strong="H5921".
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.