Salmos 90
spabll (SPABLL) vs ARIB
1 Señor, tú has sido|strong="H1961" nuestro hogar de generación|strong="H1755" en generación|strong="H1755".
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 Antes|strong="H2962" de|strong="H5704" que|strong="H5704" nacieran las montañas,
2 Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Haces que|strong="H5704" el|strong="H1121" hombre|strong="H1121" vuelva|strong="H7725" al|strong="H5704" polvo, y|strong="H5704" le dices:
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4 Porque|strong="H3588" mil años|strong="H8141" a|strong="H3068" tus ojos|strong="H5869" son|strong="H3588" como|strong="H3588" el|strong="H3588" día|strong="H3117" de|strong="H3588" ayer, que|strong="H3588" ya pasó|strong="H5674";
4 Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5 Los|strong="H1961" arrastras como|strong="H1961" una corriente de agua; son|strong="H1961" como|strong="H1961" un sueño|strong="H8142" que|strong="H1961" se|strong="H1961" desvanece.
5 Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6 por la mañana|strong="H1242" florece|strong="H6692" y crece,
6 de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
7 Tu enojo|strong="H2534" nos consume;
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8 Has puesto nuestras maldades|strong="H5771" frente|strong="H5048" a|strong="H3068" ti,
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9 Todos|strong="H3605" nuestros días|strong="H3117" se desvanecen bajo tu ira;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10 Nuestros días|strong="H3117" llegan a|strong="H3068" los|strong="H3588" setenta|strong="H7657" años|strong="H8141",
10 A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 ¿Quién|strong="H4310" conoce|strong="H3045" el|strong="H4310" verdadero poder de tu enojo?
11 Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Enséñanos|strong="H3045" a|strong="H3068" contar bien|strong="H3651" nuestros días|strong="H3117",
12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 ¡Regresa, Yahvé! ¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H4970" vas a|strong="H3068" tardar?
13 Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 Sácianos|strong="H7646" por la|strong="H7646" mañana|strong="H1242" con tu gran amor,
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Dales a|strong="H3068" nuestros días|strong="H3117" tanta alegría como aflicción nos has dado,
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 ¡Que|strong="H5921" tus siervos|strong="H5650" puedan ver|strong="H7200" tus maravillosas obras|strong="H6467",
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 Que|strong="H5921" el|strong="H5921" favor del|strong="H5921" Señor, nuestro Dios, descanse sobre|strong="H5921" nosotros|strong="H5921".
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.