Salmos 46

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dios es nuestro refugio y|strong="H5921" nuestra fuerza,
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro que não falta em tempos de aflição.
2 Por eso no temeremos, aunque la tierra tiemble,
2 Por isso, não teremos medo, ainda que a terra seja abalada, e as montanhas caiam nas profundezas do oceano.
3 aunque|strong="H3808" sus aguas rujan y|strong="H5921" se|strong="H5921" agiten,
3 Não teremos medo, ainda que os mares se agitem e rujam, e os montes tremam violentamente.
4 Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de|strong="H4325" Dios,
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus, a casa sagrada do Altíssimo.
5 Dios está en medio de ella, por tanto no caerá;
5 Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 Rugieron las naciones, se tambalearon los reinos;
6 As nações ficam apavoradas, e os reinos são abalados. Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 Yahvé de|strong="H5414" los Ejércitos está con nosotros;
7 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Vengan y vean las obras de|strong="H5973" Yahvé,
8 Venham, vejam o que o Senhor tem feito! Vejam que coisas espantosas ele tem feito na terra!
9 Él hace cesar las guerras hasta los confines de la tierra;
9 Ele acaba com as guerras no mundo inteiro; quebra os arcos, despedaça as lanças e destrói os
10 “Quédense quietos, y|strong="H5704" reconozcan que|strong="H5704" yo soy Dios.
10 Ele diz: “Parem de lutar e fiquem sabendo que eu sou Deus. Eu sou o Rei das nações, o Rei do mundo inteiro.”
11 Yahvé de|strong="H3588" los|strong="H3588" Ejércitos está con|strong="H3588" nosotros;
11 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.