Oséias 5
spabll (SPABLL) vs NAA
1 “¡Escuchen|strong="H8085" esto|strong="H2063", sacerdotes|strong="H3548"!
1 “Ouçam isto, sacerdotes! Fique atenta, ó casa de Israel! Dê ouvidos, ó casa do rei! Porque a sentença é contra vocês! Pois vocês foram um laço em Mispa e uma rede estendida sobre o Tabor.
2 Los|strong="H3605" rebeldes se han hundido en la|strong="H3605" matanza,
2 Os rebeldes se aprofundaram na matança, mas eu castigarei todos eles.”
3 Yo|strong="H4480" conozco|strong="H3045" bien|strong="H3588" a|strong="H3068" Efraín,
3 “Eu conheço Efraim, e Israel não me está oculto. Porque você, Efraim, se prostituiu, e Israel está contaminado.
4 Sus malas acciones no|strong="H3808" les permiten volver|strong="H7725" a|strong="H3068" su|strong="H3588" Dios|strong="H3068",
4 O que eles fazem não lhes permitem voltar para o seu Deus, porque um espírito de prostituição está no meio deles, e não conhecem o
5 La|strong="H1571" arrogancia de|strong="H6440" Israel|strong="H3478" testifica en|strong="H5973" su contra|strong="H5973".
5 “A arrogância de Israel abertamente dá testemunho contra eles; Israel e Efraim cairão por causa da sua iniquidade, e Judá cairá juntamente com eles.
6 Irán|strong="H3212" con sus|strong="H1992" ovejas|strong="H6629" y|strong="H1241" su|strong="H1992" ganado|strong="H6629" a|strong="H3068" buscar a|strong="H3068" Yahvé,
6 Com os seus rebanhos e o seu gado irão em busca do mas não o acharão; ele se afastou deles.
7 Han sido infieles a|strong="H3068" Yahvé,
7 Foram infiéis ao Senhor , porque tiveram filhos bastardos; agora a Festa da Lua Nova os consumirá com as suas plantações.”
8 “¡Toquen el cuerno en Guibeá,
8 “Toquem a trombeta em Gibeá e façam soar o alarme em Ramá! Comecem a gritar em Bete-Áven! Cuidado, Benjamim!
9 Efraín quedará|strong="H1961" en ruinas en el día|strong="H3117" del castigo.
9 Efraim se tornará em desolação no dia do castigo; entre as tribos de Israel, tornei conhecido o que se cumprirá.
10 Los|strong="H5921" gobernantes de|strong="H5921" Judá|strong="H3063" son|strong="H1961" como|strong="H1961" los|strong="H5921" que|strong="H5921" mueven los|strong="H5921" límites de|strong="H5921" propiedad.
10 Os príncipes de Judá são como os que mudam os marcos; derramarei o meu furor sobre eles como água.
11 Efraín está oprimido|strong="H6231",
11 Efraim está oprimido e esmagado pelo juízo, porque preferiu seguir a vaidade.
12 Por eso yo soy como una polilla|strong="H6211" para Efraín,
12 Portanto, para Efraim eu serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.”
13 “Cuando Efraín se|strong="H1931" dio cuenta de|strong="H4480" su|strong="H1931" enfermedad|strong="H2483",
13 “Quando Efraim viu a sua enfermidade e Judá notou a sua ferida, Efraim se dirigiu à Assíria e enviou mensageiros ao grande rei. Mas ele não tem condições de curá-los, nem de sarar a sua ferida.
14 Porque|strong="H3588" yo|strong="H3588" seré como|strong="H3588" un león|strong="H7826" para|strong="H3588" Efraín,
14 Porque para Efraim eu serei como um leão, e para a casa de Judá, como um leãozinho. Eu, eu mesmo, os despedaçarei e depois irei embora; vou arrastá-los comigo, e não haverá quem possa livrá-los.”
15 Luego|strong="H7725" regresaré a|strong="H3068" mi|strong="H1245" lugar|strong="H4725",
15 “Irei e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando angustiados, eles me buscarão ansiosamente.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.