Isaías 62

spabll (SPABLL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Por|strong="H4616" amor a|strong="H3068" Sión|strong="H6726" no|strong="H3808" me quedaré callado,
1 Por amor a Sião, eu não me calarei, por amor de Jerusalém, não terei sossego, até que sua justiça brilhe como a aurora, e sua salvação como uma flama.
2 Las naciones|strong="H1471" verán|strong="H7200" tu justicia|strong="H6664"
2 As nações verão então tua vitória, e todos os reis teu triunfo. Receberás então um novo nome, determinado pela boca do Senhor.
3 Serás|strong="H1961" en la mano|strong="H3027" de Yahvé una corona|strong="H5850" espléndida,
3 E tu serás uma esplêndida coroa na mão do Senhor, um diadema real entre as mãos do teu Deus;
4 Ya|strong="H3068" no|strong="H3808" te|strong="H3588" llamarán|strong="H7121" “Abandonada|strong="H5800"”,
4 não mais serás chamada a desamparada, nem tua terra, a abandonada; serás chamada: minha preferida, e tua terra: a desposada, porque o Senhor se comprazerá em ti e tua terra terá um esposo;
5 Como|strong="H3588" un joven se|strong="H5921" casa con|strong="H5921" una muchacha,
5 assim como um jovem desposa uma jovem, aquele que te tiver construído te desposará; e como a recém-casada faz a alegria de seu marido, tu farás a alegria de teu Deus.
6 Jerusalén, sobre|strong="H5921" tus murallas he puesto centinelas|strong="H8104"
6 Sobre tuas muralhas, Jerusalém, coloquei vigias; nem de dia nem de noite devem calar-se. Vós, que deveis manter desperta a memória do Senhor, não vos concedais descanso algum
7 ni|strong="H5704" le den|strong="H7760" descanso a|strong="H3068" él, hasta|strong="H5704" que|strong="H5704" restablezca a|strong="H3068" Jerusalén
7 e não o deixeis em paz, até que tenha restabelecido Jerusalém para dela fazer a glória da terra.
8 Yahvé ha jurado|strong="H7650" por|strong="H5750" su mano derecha|strong="H3225" y|strong="H5797" por|strong="H5750" su brazo|strong="H2220" poderoso:
8 O Senhor o jurou por sua destra e por seu braço poderoso: Não deixarei mais teus inimigos alimentarem-se de teu trigo, nem os estrangeiros beberem o vinho, produto de teu trabalho.
9 El|strong="H3588" que|strong="H3588" lo|strong="H6908" coseche, lo|strong="H6908" comerá y|strong="H3588" alabará|strong="H1984" a|strong="H3068" Yahvé;
9 Aqueles que colherem o trigo o comerão louvando o Senhor; aqueles que vindimarem beberão o vinho no átrio de meu santuário.
10 ¡Pasen, pasen por|strong="H5921" las|strong="H5921" puertas|strong="H8179"!
10 Passai, passai pelas portas, preparai o caminho ao povo! Abri, abri a estrada, retirai dela as pedras! Alçai o estandarte para convocar os povos.
11 Yahvé ha proclamado hasta los confines de|strong="H6440" la tierra:
11 Eis o que o Senhor proclama até os confins da terra: Dizei a Sião: eis, aí vem teu salvador; eis com ele o preço de sua vitória, ele faz-se preceder dos frutos de sua conquista;
12 Los|strong="H1992" llamarán|strong="H7121" “Pueblo|strong="H5971" Santo|strong="H6944"”,
12 os resgatados do Senhor serão chamados Povo Santo, e tu, cidade não mais desamparada, serás chamada a desejada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.