Isaías 31

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¡Ay|strong="H1945" de|strong="H5921" los|strong="H5921" que|strong="H3588" bajan a|strong="H3068" Egipto|strong="H4714" en|strong="H5921" busca|strong="H1875" de|strong="H5921" ayuda|strong="H5833"!
1 Ai dos que vão para o Egito procurando ajuda! Eles confiam num povo que tem muitos cavalos e carros de guerra, num país que tem cavaleiros valentes, mas não confiam no Santo Deus de Israel, não pedem ajuda ao
2 Pero él|strong="H1931" también|strong="H1571" es|strong="H1931" sabio|strong="H2450" y|strong="H1571" traerá el|strong="H1931" desastre,
2 Porém o Senhor é sábio e sabe fazer com que a desgraça venha; ele sempre cumpre o que promete. Por isso, ele ficará contra os que praticam o mal, contra todos os que ajudam as pessoas perversas.
3 Los|strong="H3605" egipcios|strong="H4714" son|strong="H3808" hombres y no|strong="H3808" Dios|strong="H3068";
3 Os egípcios não são deuses! Eles são apenas seres humanos, e os seus cavalos são apenas animais mortais; não são espíritos E, quando o todos cairão mortos de uma só vez, tanto o Egito, a nação forte, como Judá, a nação fraca.
4 Porque|strong="H3588" así|strong="H3541" me|strong="H5921" ha|strong="H3541" dicho Yahvé:
4 O Senhor Deus falou comigo e disse: “Um leão que pega e mata uma ovelha não se assusta, nem foge quando os pastores vêm gritando, mesmo que sejam muitos e gritem bem alto. Assim também eu, o quando descer para lutar no
5 Como|strong="H5921" aves que|strong="H5921" planean sobre|strong="H5921" sus nidos, así|strong="H3651" protegerá Yahvé de|strong="H5921" los|strong="H5921" Ejércitos|strong="H6635" a|strong="H3068" Jerusalén.
5 Como uma ave fica voando por cima do seu ninho para protegê-lo, assim eu, o eu salvarei a cidade e livrarei o meu povo.”
6 Vuelvan|strong="H7725" a|strong="H3068" aquel de|strong="H1121" quien ustedes se han rebelado tan profundamente|strong="H5627", hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478".
6 Povo de Israel, vocês se afastaram para longe de Deus; mas agora arrependam-se e voltem para ele.
7 Porque|strong="H3588" en|strong="H3588" aquel|strong="H1931" día|strong="H3117", cada|strong="H3117" uno de|strong="H3588" ustedes rechazará sus|strong="H1931" ídolos de|strong="H3588" plata|strong="H3701" y|strong="H3588" de|strong="H3588" oro|strong="H2091", ese|strong="H1931" pecado|strong="H2399" que|strong="H3588" sus|strong="H1931" propias manos|strong="H3027" fabricaron|strong="H6213".
7 Naquele dia, todos vocês jogarão fora as suas imagens revestidas de prata e de ouro, que só servem para fazer vocês pecarem.
8 “El|strong="H5307" asirio caerá|strong="H5307" por|strong="H6440" la espada|strong="H2719", pero no|strong="H3808" por|strong="H6440" mano de|strong="H6440" hombre;
8 O Senhor diz: “Uma espada derrotará os assírios, uma espada os matará; mas não será a espada de um ser humano. Eles fugirão da batalha, e os seus jovens serão feitos escravos.
9 Su fortaleza desaparecerá por el|strong="H5674" terror,
9 O rei fugirá apavorado, e os oficiais, cheios de medo, abandonarão as suas bandeiras.” Assim fala o que em Jerusalém tem o seu altar, onde

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.