Isaías 15
spabll (SPABLL) vs NVT
1 Profecía sobre Moab|strong="H4124".
1 Recebi esta mensagem acerca de Moabe: Em uma só noite, a cidade de Ar será arrasada, e a cidade de Quir, destruída.
2 La|strong="H5921" gente de|strong="H5921" Moab|strong="H4124" sube|strong="H5927" al|strong="H5921" templo y|strong="H5921" a|strong="H3068" Dibón|strong="H1769", a|strong="H3068" los|strong="H5921" altares|strong="H1116" paganos, para|strong="H5921" llorar. Moab|strong="H4124" gime de|strong="H5921" dolor por|strong="H5921" Nebo|strong="H5015" y|strong="H5921" por|strong="H5921" Medeba|strong="H4311". Todos|strong="H3605" se|strong="H5921" han rapado la|strong="H5921" cabeza|strong="H7218" y|strong="H5921" se|strong="H5921" han cortado la|strong="H5921" barba|strong="H2206" en|strong="H5921" señal de|strong="H5921" duelo.
2 Seu povo irá ao templo em Dibom para lamentar, aos lugares de culto nos montes para chorar. Chorarão pelo destino de Nebo e Medeba, rasparão a cabeça e cortarão a barba.
3 En|strong="H5921" las|strong="H5921" calles|strong="H7339" se|strong="H5921" visten de|strong="H5921" luto; en|strong="H5921" las|strong="H5921" azoteas y|strong="H5921" en|strong="H5921" las|strong="H5921" plazas|strong="H7339" todos|strong="H3605" se|strong="H5921" lamentan y|strong="H5921" se|strong="H5921" deshacen en|strong="H5921" lágrimas.
3 Vestirão pano de saco e vagarão pelas ruas; de todas as casas e praças públicas virão gemidos de lamento.
4 Hesbón|strong="H2809" y|strong="H5921" Eleale gritan pidiendo ayuda; sus gritos se|strong="H5921" oyen|strong="H8085" hasta|strong="H5704" Jahaza. Por|strong="H5921" eso|strong="H3651" los|strong="H5921" guerreros de|strong="H5921" Moab|strong="H4124" tiemblan de|strong="H5921" miedo; ¡se|strong="H5921" han quedado sin ánimo|strong="H5315"!
4 Os habitantes de Hesbom e Eleale clamarão; suas vozes serão ouvidas até em Jaaz. Os guerreiros mais valentes de Moabe gritarão de terror; indefesos, tremerão de medo.
5 Mi corazón|strong="H3820" llora por|strong="H3588" Moab|strong="H4124". Sus fugitivos escapan hacia|strong="H1870" Zoar|strong="H6820" y|strong="H3588" hasta|strong="H5704" Eglat Selisiyá. Suben|strong="H5927" llorando|strong="H1065" por|strong="H3588" la|strong="H3588" cuesta de|strong="H3588" Luhit; por|strong="H3588" el|strong="H3588" camino|strong="H1870" de|strong="H3588" Horonaim|strong="H2773" lanzan gritos|strong="H2201" de|strong="H3588" dolor por|strong="H3588" la|strong="H3588" destrucción.
5 Meu coração chora por Moabe; seus habitantes fogem para Zoar e para Eglate-Selisia. Sobem chorando pelo caminho de Luíte; seus clamores de angústia são ouvidos por toda a estrada de Horonaim.
6 Las aguas|strong="H4325" de|strong="H3588" Nimrim se|strong="H1961" han secado; el|strong="H3588" pasto se|strong="H1961" marchitó, la|strong="H3588" hierba|strong="H2682" se|strong="H1961" secó|strong="H3001" y|strong="H3588" no|strong="H3808" queda nada|strong="H3808" verde|strong="H3418".
6 Até as águas de Ninrim secaram; a vegetação às suas margens murchou. As plantas morreram; todo verde desapareceu.
7 Por|strong="H5921" eso|strong="H3651", las|strong="H5921" riquezas que|strong="H5921" han ganado y|strong="H5921" todo lo|strong="H5921" que|strong="H5921" han ahorrado, lo|strong="H5921" cruzan ahora por|strong="H5921" el|strong="H5921" Arroyo|strong="H5158" de|strong="H5921" los|strong="H5921" Sauces.
7 O povo reúne seus bens e os carrega para o outro lado do riacho dos Salgueiros.
8 El|strong="H3588" grito|strong="H2201" de|strong="H3588" dolor recorre todas las fronteras de|strong="H3588" Moab|strong="H4124"; sus lamentos llegan hasta|strong="H5704" Eglaim y|strong="H3588" su|strong="H3588" llanto hasta|strong="H5704" Beer-elim.
8 Um clamor de angústia ecoa pela terra de Moabe, de uma extremidade à outra, de Eglaim até Beer-Elim.
9 Las|strong="H5921" aguas|strong="H4325" de|strong="H5921" Dimón|strong="H1775" están teñidas de|strong="H5921" sangre|strong="H1818", pero|strong="H3588" todavía traeré más|strong="H3588" males sobre|strong="H5921" Dimón|strong="H1775": enviaré un león contra|strong="H5921" los|strong="H5921" que|strong="H3588" escapen de|strong="H5921" Moab|strong="H4124" y|strong="H3588" contra|strong="H5921" los|strong="H5921" que|strong="H3588" queden en|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra.
9 O riacho perto de Dibom está vermelho de sangue, mas ainda não terminei de castigar Dibom! Leões caçarão os sobreviventes, tanto os que tentarem fugir como os que ficarem para trás.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.