Isaías 11
spabll (SPABLL) vs VC
1 Un retoño brotará del tronco de Isaí|strong="H3448",
1 Um renovo sairá do tronco de Jessé, e um rebento brotará de suas raízes.
2 El|strong="H5921" Espíritu|strong="H7307" de|strong="H5921" Yahvé reposará|strong="H5117" sobre|strong="H5921" él|strong="H5921":
2 Sobre ele repousará o Espírito do Senhor, Espírito de sabedoria e de entendimento, Espírito de prudência e de coragem, Espírito de ciência e de temor ao Senhor.
3 Su deleite será|strong="H3808" el temor|strong="H3374" de|strong="H5869" Yahvé.
3 {Sua alegria se encontrará no temor ao Senhor.} Ele não julgará pelas aparências, e não decidirá pelo que ouvir dizer;
4 sino que|strong="H6310" juzgará|strong="H8199" a|strong="H3068" los pobres|strong="H1800" con justicia|strong="H6664",
4 mas julgará os fracos com eqüidade, fará justiça aos pobres da terra, ferirá o homem impetuoso com uma sentença de sua boca, e com o sopro dos seus lábios fará morrer o ímpio.
5 La justicia|strong="H6664" será|strong="H1961" el cinturón de su cintura,
5 A justiça será como o cinto de seus rins, e a lealdade circundará seus flancos.
6 El|strong="H5973" lobo|strong="H2061" vivirá con|strong="H5973" el|strong="H5973" cordero|strong="H3532",
6 Então o lobo será hóspede do cordeiro, a pantera se deitará ao pé do cabrito, o touro e o leão comerão juntos, e um menino pequeno os conduzirá;
7 La vaca y|strong="H1241" la osa pastarán juntas|strong="H3162",
7 a vaca e o urso se fraternizarão, suas crias repousarão juntas, e o leão comerá palha com o boi.
8 El|strong="H5921" niño de|strong="H5921" pecho jugará cerca|strong="H5921" del|strong="H5921" agujero de|strong="H5921" la|strong="H5921" cobra,
8 A criança de peito brincará junto à toca da víbora, e o menino desmamado meterá a mão na caverna da áspide.
9 No|strong="H3808" harán daño ni|strong="H3808" destruirán en|strong="H3588" todo|strong="H3605" mi santo|strong="H6944" monte|strong="H2022",
9 Não se fará mal nem dano em todo o meu santo monte, porque a terra estará cheia de ciência do Senhor, assim como as águas recobrem o fundo do mar.
10 En|strong="H5975" aquel|strong="H1931" día|strong="H3117", las naciones|strong="H1471" buscarán a|strong="H3068" la|strong="H1931" raíz de|strong="H5971" Isaí|strong="H3448", la|strong="H1931" cual|strong="H1931" se|strong="H1961" levantará|strong="H5251" como|strong="H1961" una bandera|strong="H5251" para|strong="H1961" los|strong="H1931" pueblos|strong="H5971"; y|strong="H3519" su|strong="H1931" lugar de|strong="H5971" descanso|strong="H4496" será|strong="H1961" glorioso|strong="H3519".
10 Naquele tempo, o rebento de Jessé, posto como estandarte para os povos, será procurado pelas nações e gloriosa será a sua morada.
11 En aquel|strong="H1931" día|strong="H3117", el|strong="H1931" Señor volverá|strong="H3254" a|strong="H3068" extender su|strong="H1931" mano|strong="H3027" por|strong="H3027" segunda|strong="H8145" vez para|strong="H1961" rescatar al resto de|strong="H5971" su|strong="H1931" pueblo|strong="H5971" que|strong="H1931" haya|strong="H1961" quedado en Asiria, Egipto|strong="H4714", Patros, Cus, Elam|strong="H5867", Sinar, Hamat y en las costas del mar|strong="H3220".
11 Naquele tempo, o Senhor levantará de novo a mão para resgatar o resto de seu povo, os sobreviventes da Assíria e do Egito {de Patros, da Etiópia, de Elão, de Senaar, de Emat e das ilhas do mar}.
12 Él levantará|strong="H5251" una bandera|strong="H5251" para las naciones|strong="H1471", y reunirá a|strong="H3068" los desterrados de Israel|strong="H3478"; juntará a|strong="H3068" los dispersos de Judá|strong="H3063" de los cuatro rincones de la tierra.
12 Levantará o seu estandarte entre as nações, reunirá os exilados de Israel, e recolherá os dispersos de Judá dos quatro cantos da terra.
13 Entonces|strong="H5493" se|strong="H3808" acabarán los celos|strong="H7065" de Efraín, y los que|strong="H3808" persiguen a|strong="H3068" Judá|strong="H3063" serán exterminados. Efraín no|strong="H3808" tendrá celos|strong="H7065" de Judá|strong="H3063", ni|strong="H3808" Judá|strong="H3063" hostigará a|strong="H3068" Efraín.
13 A inveja de Efraim abrandar-se-á, e os inimigos de Judá se desvanecerão. {Efraim não mais invejará Judá, e Judá não será mais inimigo de Efraim.}
14 Se lanzarán sobre los|strong="H1121" hombros|strong="H3802" de|strong="H1121" los|strong="H1121" filisteos|strong="H6430" al occidente, y juntos|strong="H3162" saquearán a|strong="H3068" los|strong="H1121" pueblos del oriente|strong="H6924". Edom y Moab|strong="H4124" quedarán bajo su poder|strong="H3027", y los|strong="H1121" amonitas les obedecerán.
14 Eles voarão para o lado dos filisteus ao Ocidente e, juntos, saquearão os filhos do Oriente. Estenderão a mão sobre a Iduméia e Moab, e os amonitas lhes serão submissos.
15 Yahvé secará por|strong="H5921" completo el|strong="H5921" golfo del|strong="H5921" mar|strong="H3220" de|strong="H5921" Egipto|strong="H4714"; agitará su mano|strong="H3027" sobre|strong="H5921" el|strong="H5921" río|strong="H5104" Éufrates con|strong="H5921" el|strong="H5921" poder|strong="H3027" de|strong="H5921" su viento|strong="H7307" abrasador, y|strong="H5921" lo|strong="H5921" dividirá en|strong="H5921" siete|strong="H7651" arroyos|strong="H5158" para|strong="H5921" que|strong="H5921" puedan cruzarlo con|strong="H5921" sus sandalias puestas.
15 Assim como o Senhor pôs a seco o braço de mar do Egito, com seu sopro ardente, ele estenderá a mão sobre o rio e o dividirá em sete braços, de sorte que se poderá atravessar a vau.
16 Habrá|strong="H1961" un camino|strong="H4546" para|strong="H1961" el resto de|strong="H5971" su pueblo|strong="H5971" que|strong="H5971" quedó|strong="H7604" en Asiria, así como|strong="H1961" lo hubo|strong="H1961" para|strong="H1961" Israel|strong="H3478" el día|strong="H3117" que|strong="H5971" salió|strong="H5927" de|strong="H5971" la tierra de|strong="H5971" Egipto|strong="H4714".
16 O caminho se abrirá para o resto de seu povo que escapar da Assíria, como se abriu para Israel no tempo em que ele saiu da terra do Egito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.