Amós 2

spabll (SPABLL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yahvé dice:
1 Assim diz o S enhor : “Os habitantes de Moabe pecaram repetidamente; não deixarei que fiquem impunes! Queimaram os ossos do rei de Edom até reduzi-los a cinzas.
2 pero enviaré|strong="H7971" fuego sobre Moab|strong="H4124",
2 Por isso enviarei fogo sobre a terra de Moabe, e as fortalezas de Queriote serão destruídas. Os que habitam nela cairão em meio ao ruído da batalha, aos gritos dos guerreiros e ao som da trombeta.
3 y eliminaré al|strong="H7130" juez|strong="H8199" de|strong="H5973" entre|strong="H7130" ellos|strong="H3605",
3 Destruirei seu rei e matarei seus príncipes”, diz o S
4 Yahvé dice:
4 Assim diz o S enhor : “Os habitantes de Judá pecaram repetidamente; não deixarei que fiquem impunes! Rejeitaram a lei do S e não obedeceram a seus decretos. Foram desviados pelas mesmas mentiras que enganaram seus antepassados.
5 pero enviaré|strong="H7971" fuego sobre Judá|strong="H3063",
5 Por isso enviarei fogo sobre Judá, e as fortalezas de Jerusalém serão destruídas”.
6 Yahvé dice:
6 Assim diz o S enhor : “Os habitantes de Israel pecaram repetidamente; não deixarei que fiquem impunes! Vendem por prata o justo e, por um par de sandálias, o pobre.
7 Pisotean la|strong="H5921" cabeza|strong="H7218" de|strong="H5921" los|strong="H5921" pobres|strong="H1800" en|strong="H5921" el|strong="H5921" polvo|strong="H6083" de|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra|strong="H6083"
7 Pisoteiam a cabeça dos indefesos no pó e empurram os oprimidos para fora do caminho. Pai e filho dormem com a mesma mulher e assim profanam meu santo nome.
8 Se|strong="H5921" acuestan junto|strong="H5921" a|strong="H3068" cada|strong="H3605" altar|strong="H4196" sobre|strong="H5921" ropas recibidas en|strong="H5921" garantía.
8 Aos pés dos altares reclinam-se com roupas que seus devedores lhes deram como garantia. Na casa de seus deuses, bebem vinho comprado com multas injustas.
9 Sin embargo, yo destruí|strong="H8045" a|strong="H3068" los|strong="H1931" amorreos delante|strong="H6440" de|strong="H8478" ellos|strong="H1931",
9 “Diante dos olhos de meu povo, destruí os amorreus, embora fossem altos como cedros e fortes como carvalhos. Destruí os frutos de seus galhos e arranquei suas raízes.
10 También a|strong="H3068" ustedes los saqué|strong="H5927" de Egipto|strong="H4714"
10 Trouxe vocês do Egito e os guiei quarenta anos pelo deserto, para que possuíssem a terra dos amorreus.
11 Yo levanté a|strong="H3068" algunos de|strong="H1121" sus hijos|strong="H1121" como profetas|strong="H5030",
11 Escolhi alguns de seus filhos para serem profetas e outros, para serem nazireus. Acaso podem negar isso, israelitas?”, diz o S
12 “Pero ustedes les|strong="H5921" dieron de|strong="H5921" beber|strong="H8248" vino|strong="H3196" a|strong="H3068" los|strong="H5921" nazireos,
12 “Mas vocês deram vinho para os nazireus beberem e ordenaram a seus profetas: ‘Chega de profecias!’.
13 Pues miren, yo|strong="H2009" los voy a|strong="H3068" aplastar,
13 “Por isso eu os esmagarei, como uma carroça sobrecarregada de trigo amassa a terra.
14 El más|strong="H3808" rápido no|strong="H3808" podrá|strong="H3808" huir,
14 O que corre mais rápido não escapará, o mais forte em seu meio se enfraquecerá, nem o guerreiro valente se salvará.
15 El arquero no|strong="H3808" se|strong="H3808" mantendrá firme,
15 O arqueiro não manterá sua posição, o corredor mais veloz não conseguirá escapar, nem o que estiver a cavalo se salvará.
16 El|strong="H1931" más valiente|strong="H1368" entre los|strong="H1931" guerreros
16 Naquele dia, seus guerreiros mais corajosos largarão as armas e fugirão”, diz o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.