Êxodo 11

Magtubu dənə̂ Mãr̰ĩ (SOR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ɨr̰ɨ Aba dama gɨ dɨrəw bɨr̰ɨn̰ wayɨw Moyis ba da: «Nə ha cwara àsaw dole gɨ Ejibtɨ di me nare duwa nə Ejibtɨ di me wamani mɨn ɗang. Mwom da, an̰ji ha kalang anə ha hára le me, i hára mɨra bədə, an̰ji ha ꞌywarang i bam sɨn̰a duwa lə di, gɨ dɨrɨn̰ bɨr̰ɨn̰.
1 Então o S enhor disse a Moisés: “Atingirei o faraó e a terra do Egito com mais uma praga. Depois disso, o faraó os deixará sair de seu território. Quando, por fim, ele permitir que saiam, praticamente os expulsará.
2 Me mə ha wayagɨ nare nə Israyel kal abe gɨ we we kaw, ba hana ùrnə aba ciri duwa bɨdɨ me, deme dɨ we we kaw, ba hana ùrnə idɨ ciri dɨra bɨdɨ me mani nə gɨ ɗangr̰ɨgɨ gɨ tuda me, gɨ jindar me.»
2 Diga a todos os homens e mulheres israelitas que peçam objetos de prata e ouro a seus vizinhos egípcios”.
3 I dara Aba dama gɨ dɨrəw bɨr̰ɨn̰ di me, nare nə Ejibtɨ àl gɨ dusi dɨ lade gɨ nare nə Israyel. Ɓag kaw, Moyis di i gun gɨ geche mana gɨ nare woni àla giyə gɨ dole dɨrəgɨ lə me, nare nə Ejibtɨ dɨrəgɨ lə me ca.
3 (O S enhor havia feito os egípcios verem o povo com bons olhos. Moisés era tido em alta consideração na terra do Egito e respeitado tanto pelos oficiais do faraó como pelo povo egípcio.)
4 Ɨr̰ɨ Moyis wayɨw dole di ba da: «Doy, gwale gɨ Aba dama gɨ dɨrəw bɨr̰ɨn̰ wayɨw di me i ta: “Gɨ changa dwar̰ɨ da, nə ha hára jàa sɨn̰a dɨ Ejibtɨ dɨdə,
4 Moisés disse: “Assim diz o S enhor : À meia-noite de hoje, passarei pelo meio do Egito.
5 mwom da, dine nə man̰jɨli pad nə Ejibtɨ ha mara bam, so mana gɨ dole gɨ dam gage gɨ dwãr̰ĩyə gorndɨw gɨ man̰jɨli, bɨraa hára nɨm kóy dɨ idɨ ɨgə kɨrə nə doleyə dwe dɨra gɨ man̰jɨli me. Mani nə paga dɨndɨragɨ nə abje nə gɨ yə̀gɨ dɨrɨn̰ nə piiyə bá bá kaw, ha mara bam me ca.
5 Morrerão todos os filhos mais velhos do sexo masculino, em todas as famílias do Egito, desde o filho mais velho do faraó, sentado em seu trono, até o filho mais velho da serva mais humilde que trabalha no moinho. Até mesmo os primeiros machos dentre todos os animais morrerão.
6 Mana gɨ sɨn̰a dɨ Ejibtɨ dɨdə da, gɨ ha bwaa gura lə nan̰e. Gura gɨ ta di, dii mɨn kaw, gun dwayaw bədə sɨn̰ me, ɗan̰ kaw, ha ꞌya lə bədə bɨr̰ɨn̰ me ca.
6 Então se ouvirá um grande lamento na terra do Egito, um lamento como nunca houve e nunca mais haverá.
7 Ɗɨm da, nare nə Israyel ciri dayyə da, gɨ ha dwaya dogdə gurə gɨ gunnə bədə me, gurə gɨ mani nə paga lə bədə me ca. Ta di me anə ha ꞌwacn̰a dara ɨndi Gaba dama gɨ dɨrən bɨr̰ɨn̰ di ba nə àlang ꞌyeni nare nə Ejibtɨ mani nə jiga me, ba nə àlgɨ nare nə Israyel kaw mani nə jiga me ca.”»
7 Quanto aos israelitas, porém, nem um cão latirá contra eles ou seus animais. Com isso vocês saberão que o S enhor faz distinção entre os egípcios e os israelitas.
8 Me Moyis wayɨw dole di ba da: «Mana gɨ ta lə da, woni àla gandɨm giyə pad di ha hára bwara piyə gubɨrəgɨ dodə gɨdannə mɨrgən nɨm ba da: “Dɨm gɨ nare dɨma woni pamam di, hana le bam hən̰!” Me mana gɨ ta lə di dog, nə ha ganda hára.»
8 Todos os oficiais do Egito virão até mim e se curvarão, suplicando: ‘Por favor, vá embora! Saia logo do Egito e leve com você todo este povo que o segue!’. Só então eu sairei!”. E, ardendo de ira, Moisés saiu da presença do faraó.
9 Ɨr̰ɨ Aba dama gɨ dɨrəw bɨr̰ɨn̰ wayɨw Moyis ba da: «Dole gɨ Ejibtɨ di ha dwaya gwale dan bədə. Ta di me nə ha àla gɨ mani nə dan̰a dii gɨr̰ə nan̰ mana gɨ sɨn̰a dɨ Ejibtɨ lə di sɨn̰.»
9 O S enhor tinha avisado a Moisés: “O faraó não lhe dará ouvidos, por isso farei milagres ainda mais poderosos na terra do Egito”.
10 Moyis day gɨ Arõ àla mani nə dan̰a gɨr̰ɨ nan̰ mana gɨ dole di dɨrəwə. Me Aba dama gɨ dɨrəw bɨr̰ɨn̰ àl dole di dɨw woy, me dole di ɨmgɨ nare nə Israyel di ganda gɨ bam sɨn̰a duwa lə hára di com.
10 Moisés e Arão fizeram todos esses milagres na presença do faraó, mas o S enhor lhe endureceu o coração, e ele se recusou a deixar o povo de Israel sair de sua terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.