Jó 3
Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs ARC
1 Wiki sa aupe mai mida gagalolepona, Iob gagaloleidie ualene inawa gamosana walamawa aiawa badowa mampe wadabuasan.
1 Depois disto, abriu Jó a boca e amaldiçoou o seu dia.
2 Iob wanase,
2 E Jó, falando, disse:
3 “Ne inana gamonena walamawa
3 Pereça o dia em que nasci, e a noite em que se disse: Foi concebido um homem!
4 Walama sa iwinlepona!
4 Converta-se aquele dia em trevas; e Deus, lá de cima, não tenha cuidado dele, nem resplandeça sobre ele a luz!
5 Iwin debama walama sa nopesapi;
5 Contaminem-no as trevas e a sombra da morte; habitem sobre ele nuvens; negros vapores do dia o espantem!
6 Iwin debama tadina sa wadepidodepi!
6 A escuridão tome aquela noite, e não se goze entre os dias do ano, e não entre no número dos meses!
7 Oa, tadina sa mai ipawa itupi;
7 Ah! Que solitária seja aquela noite e suave música não entre nela!
8 Wene apanawa walama ema badowaida wadabuasapu;
8 Amaldiçoem-na aqueles que amaldiçoam o dia, que estão prontos para fazer correr o seu pranto.
9 — ausente —
9 Escureçam-se as estrelas do seu crepúsculo; que espere a luz, e não venha; e não veja as pestanas dos olhos da alva!
10 — ausente —
10 Porquanto não fechou as portas do ventre, nem escondeu dos meus olhos a canseira.
11 Ambi ne mai bonteapona inana gamonena walamawa oso?
11 Por que não morri eu desde a madre e, em saindo do ventre, não expirei?
12 Dima baiwa inana imimpa endolene gamonen?
12 Por que me receberam os joelhos? E por que os peitos, para que mamasse?
13 Ne inana gamonedia walamawe,
13 Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e, então, haveria repouso para mim,
14 — ausente —
14 com os reis e conselheiros da terra que para si edificavam casas nos lugares assolados,
15 — ausente —
15 ou com os príncipes que tinham ouro, que enchiam as suas casas de prata;
16 — ausente —
16 ou, como aborto oculto, não existiria; como as crianças que nunca viram a luz.
17 — ausente —
17 Ali, os maus cessam de perturbar; e, ali, repousam os cansados.
18 — ausente —
18 Ali, os presos juntamente repousam e não ouvem a voz do exator.
19 — ausente —
19 Ali, está o pequeno e o grande, e o servo fica livre de seu senhor.
20 — ausente —
20 Por que se dá luz ao miserável, e vida aos amargurados de ânimo,
21 — ausente —
21 que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
22 — ausente —
22 que de alegria saltam, e exultam, achando a sepultura?
23 — ausente —
23 Por que se dá luz ao homem, cujo caminho é oculto, e a quem Deus o encobriu?
24 — ausente —
24 Porque antes do meu pão vem o meu suspiro; e os meus gemidos se derramam como água.
25 — ausente —
25 Porque o que eu temia me veio, e o que receava me aconteceu.
26 — ausente —
26 Nunca estive descansado, nem sosseguei, nem repousei, mas veio sobre mim a perturbação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.