Ezequiel 2

Ina Sanaa Gagalowa (SOQ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ne Iawe God sapawa debamaia kiboraleidia ewane tawo osowe dunenten. Ne dunentene etedino apana da gagalolene wanase, “E apanaida, enawiewo ne manawo gagalonteapa.”
1 Quando vi isso, caí e encostei o rosto no chão. Então ouvi uma voz que dizia: —
2 Me gagaloleidio bedewe God aleupa ne nopenene wadaposineno enana. Ita enane me mida gagaloleidia asisusadine.
2 Enquanto a voz falava, o Espírito de Deus entrou em mim e me fez ficar em pé. E eu ouvi a voz dizer:
3 Me wane wanase, “E apanaida, ne e waubaedina Israel apanawa mo mida mapo nosinosiu ne adianananene aiana mai ruantopona rua dewantoie waimoia mampo aita.
3 — Homem mortal, eu o estou mandando ao povo de Israel, que se revoltou e se virou contra mim. Eles ainda são rebeldes, como os antepassados deles também eram.
4 Ne dima wadina mo mai eteipe ruawantoipona ita wiwiranantoipona, sa baiwa ne e waubaedina aite dima ne Warere Iawe God mo baibu wadina diamoa.
4 São teimosos e não me respeitam. Estou mandando você para dizer a eles aquilo que eu, o Senhor Deus, quero dizer.
5 Apana sa aia etadabuala, naita e aiaa etapue dabuantopu ba ruantopua sa ide, tane mo atentopu peroweta mo bedeuwo wisene gagalolen.”
5 Tanto se derem atenção a você como se não derem, eles vão saber que um profeta esteve no meio deles.
6 — ausente —
6 — Mas você, homem mortal, não precisa ficar com medo deles, nem do que eles disserem. Eles o desafiarão e desprezarão; viver no meio deles será como viver no meio de escorpiões. Mesmo assim, não tenha medo daqueles rebeldes, nem de qualquer coisa que eles disserem.
7 — ausente —
7 Diga-lhes tudo o que eu mandar, quer eles lhe deem atenção ou não. Lembre que eles são teimosos.
8 — ausente —
8 — Homem mortal, preste atenção no que eu estou dizendo. Não seja teimoso como eles. Abra a boca e coma o que vou dar a você.
9 — ausente —
9 Aí eu vi uma mão que se estendia para mim, segurando um rolo.
10 — ausente —
10 Ela o desenrolou, e vi que nos dois lados havia coisas escritas. E o que estava escrito eram gritos de dor, lamentos e gemidos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.