Tiago 5
GINITAḠO VARIḠUNA (SNC) vs NVI
1 Ma ḡemi farefare ḡutuma tarimami, ḡoseḡaḡi! Boḡono taḡi, boḡono taḡi-koḡokoḡo, korana midigumidigu asikeikeina ḡemi ai mani eiaḡomani.
1 Ouçam agora vocês, ricos! Chorem e lamentem-se, tendo em vista a miséria que lhes sobrevirá.
2 Ḡemi farefare mabarari tu beḡe boraḡa, ema ḡemi dabuḡa tu faro na beḡe ḡaniri.
2 A riqueza de vocês apodreceu, e as traças corroeram as suas roupas.
3 Ḡemi golo ema ḡemi silva tu beḡe lala-lala o rasta. Mo lala-lala na tu ḡomi bekiraḡi-rosimini, ema viriḡomi beḡanirini karava kavana. Mai ḡaro dokori ḡana ḡemi taḡa ḡosenurito.
3 O ouro e a prata de vocês enferrujaram, e a ferrugem deles testemunhará contra vocês e como fogo lhes devorará a carne. Vocês acumularam bens nestes últimos dias.
4 Ḡoseḡaḡi, ḡemi vamokai ḡeḡauveito tarimari ḡomi na voiri asi ḡovinirito. Ḡeri nuḡa-vekwaraḡi ḡoseḡaḡi! Mo ḡemi ḡaniḡani ḡevaḡa-vegogorito tarimari ḡeri taḡi tu varau Iaru-korokoro Vereḡaukana na bea seḡaḡia.
4 Vejam, o salário dos trabalhadores que ceifaram os seus campos, e que por vocês foi retido com fraude, está clamando contra vocês. O lamento dos ceifeiros chegou aos ouvidos do Senhor dos Exércitos.
5 Ḡomi ḡemi maḡuri mai tanobarai tu taḡai e iaku verere nuḡanai, ema ḡoḡoreḡore-rakavani. Boḡo ḡanimase ema boḡo goba-rakava, vaḡivaḡimi ḡarona tu varau bevotu.
5 Vocês viveram luxuosamente na terra, desfrutando prazeres, e fartaram-se de comida em dia de abate.
6 Ḡomi na asi ḡeri rakava tarimari ḡovaḡa-daḡa-kavarito ema ḡovaḡi-maserito, ḡia na asi ḡeḡabi-iaunaḡimito.
6 Vocês têm condenado e matado o justo, sem que ele ofereça resistência.
7 Tarikakagu mabarami, boḡono vevaḡa-gwaḡiḡi bene iaḡo mo, Vereḡauka bene iaḡoma. Iaraḡa tarimana ḡoḡitaia, evaḡa-nogani, ḡena vamokai varovaro dagarari tauri namori enaririni, evevaḡa-gwaḡiḡini eiaḡoni mo, ḡura guinena e ḡura ma beragu-gabini ḡurana eraguni.
7 Portanto, irmãos, sejam pacientes até a vinda do Senhor. Vejam como o agricultor aguarda que a terra produza a preciosa colheita e como espera com paciência até virem as chuvas do outono e da primavera.
8 Ḡomi maki boḡono vevaḡa-gwaḡiḡi. Nuḡami beḡene kokore, korana Vereḡauka ḡena iaḡoma maki varau bekavinaḡi.
8 Sejam também pacientes e fortaleçam o coração, pois a vinda do Senhor está próxima.
9 Tarikakagu mabarami, tauḡemi fakami ai asi boḡono verori-tore, Barau na vevaḡa-maoro bevinimini garina. Ḡoseḡaḡi, Kota eseḡaḡini tarimana tu varau ḡatama-bokai eruḡa-taḡoni.
9 Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. O Juiz já está às portas!
10 Tarikakagu mabarami, Vereḡauka aranai ḡeguruḡato-ḡoi peroveta tarimari ḡotuḡamaḡiri. Ḡeri midigumidigu nuḡari ai ḡevevaḡa-gwaḡiḡito-ḡoi. Ḡomi maki moḡesi boḡono vevaḡa-gwaḡiḡi.
10 Irmãos, tenham os profetas que falaram em nome do Senhor como exemplo de paciência diante do sofrimento.
11 Ḡoḡitaiani, ḡita na tavaḡa-raḡerini, korana ḡevevaḡa-gwaḡiḡito nai. Iobu ḡena vevaḡa-gwaḡiḡi varina tu ḡoseḡaḡiato, ema ḡomi ma ribami, Vereḡauka na kamasi dokonai voina namona eviniato, korana Vereḡauka ḡena veuravini ema ḡena vevetuḡaḡwa tu barego vedaurea.
11 Como vocês sabem, nós consideramos felizes aqueles que mostraram perseverança. Vocês ouviram falar sobre a paciência de Jó e viram o fim que o Senhor lhe proporcionou. O Senhor é cheio de compaixão e misericórdia.
12 Tarikakagu mabarami, dagara barego vedaureana tu maiḡa: Guruḡa gwaḡiḡiri na asi boḡono kiraḡi-tore ḡemi guruḡa vaḡa-moḡoniri ḡana. Guba o tanobara o dagara boruna ta aranai asi boḡono kiraḡi-tore. Bema “Oi” ḡotoni nai tu, oi moḡo boḡono si, a “Asiḡina” ḡotoni nai maki, asiḡina moḡo boḡono si. Moḡesi tu Barau na asi bekiramini ḡomi tu kerere.
12 Sobretudo, meus irmãos, não jurem nem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outra coisa. Seja o sim de vocês, sim, e o não, não, para que não caiam em condenação.
13 Ḡomi fakami ai ta emidigumidiguni ba? Bene ḡuriḡuri. Ta eiakuni ba? Barau vaḡa-raḡena mariri bene ḡabi.
13 Entre vocês há alguém que está sofrendo? Que ele ore. Há alguém que se sente feliz? Que ele cante louvores.
14 Ta ekeveni ba? Ḡia tu ekalesia ḡeḡori-kauani tarimari vetuḡuri bene vei, beḡenema ḡuriḡuri ḡia iatanai ema diḡa na beḡenema daua Vereḡauka aranai.
14 Entre vocês há alguém que está doente? Que ele mande chamar os presbíteros da igreja, para que estes orem sobre ele e o unjam com óleo, em nome do Senhor.
15 Benamo ḡauḡau ma veḡabidadamari ḡesi nai tu, keve tarimana benamoni. Barau na ḡena keve bevaḡa-namoani, ema bema rakava eveito nai, ḡena rakava betuḡamaḡi-fitoḡarini.
15 E a oração feita com fé curará o doente; o Senhor o levantará. E se houver cometido pecados, ele será perdoado.
16 Moḡa lorinai, ḡemi rakava karomi tata ḡeri ai boḡono kiraḡi-foforiri, ema tata ḡeri boḡono ḡuriḡuri, be ḡemi keve na boḡono namo. Barau ḡena ura eveirini tarimana ḡena ḡauḡau tu seḡuka rakava.
16 Portanto, confessem os seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros para serem curados. A oração de um justo é poderosa e eficaz.
17 Elia tu tarimarima ḡita kavana. Ḡia eḡuriḡuri-gwadagwadato ḡura asi bene ragu ḡana, benamo tanobarai ḡura laḡani toitoi (3) ma ḡue imaima sebona (6) asi eraguto.
17 Elias era humano como nós. Ele orou fervorosamente para que não chovesse, e não choveu sobre a terra durante três anos e meio.
18 Ma eḡuriḡuri-ḡenoḡoito, benamo guba evekeo-fakato, ḡura ma eraguto; benamo tano na ḡaniḡani ma evaḡa-ḡoraiato.
18 Orou outra vez, e o céu enviou chuva, e a terra produziu os seus frutos.
19 Tarikakagu mabarami, bema ḡomi ta Barau ḡena guruḡa moḡonina ḡenana beraka-veḡitani, benamo ta na ma bea ḡori-ḡenoḡoiani nai tu, veiḡa namona beveiani.
19 Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade e alguém o trouxer de volta,
20 Boḡono riba, deikara na veiḡa rakava tarimana ḡena dabara ḡeḡevana na eḡori-ḡenoḡoiani nai tu, ḡia na mo veiḡa rakava tarimana iaukana mase ḡenana evaḡa-maḡuriani, ema rakava ḡutuma maki Barau na etuḡamaḡi-fitoḡarini.
20 lembrem-se disso: Quem converte um pecador do erro do seu caminho, salvará a vida dessa pessoa e fará que muitíssimos pecados sejam perdoados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.