Salmos 36

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Shoko riri mumwoyo mangu
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,
2 Pamaonero ake anozvirumbidza, nokuti anozvibata kumeso kwazvo pakuona kwake,
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.
3 Mashoko omuromo wake akaipa uye anonyengera;
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.
4 Kunyange panhoo yake anofunga zvakaipa;
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.
5 Rudo rwenyu, imi Jehovha, runosvika kudenga denga,
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.
6 Kururama kwenyu kwakaita segomo guru guru,
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.
7 Haiwa rudo rwenyu rusingatongoperi runokosha sei!
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.
8 Vanogutswa nezvakawanda zvomumba menyu;
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,
9 Nokuti kwamuri ndiko kune chitubu choupenyu;
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.
10 Rambai muchiitira rudo kuna avo vanokuzivai,
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Rutsoka rwounozvikudza ngarurege kusvika kwandiri,
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.
12 Tarirai vaiti vezvakaipa kuti vawa sei,
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.