Salmos 36

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Shoko riri mumwoyo mangu
1 A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Pamaonero ake anozvirumbidza, nokuti anozvibata kumeso kwazvo pakuona kwake,
2 Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3 Mashoko omuromo wake akaipa uye anonyengera;
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4 Kunyange panhoo yake anofunga zvakaipa;
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5 Rudo rwenyu, imi Jehovha, runosvika kudenga denga,
5 A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6 Kururama kwenyu kwakaita segomo guru guru,
6 A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7 Haiwa rudo rwenyu rusingatongoperi runokosha sei!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.
8 Vanogutswa nezvakawanda zvomumba menyu;
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Nokuti kwamuri ndiko kune chitubu choupenyu;
9 pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10 Rambai muchiitira rudo kuna avo vanokuzivai,
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11 Rutsoka rwounozvikudza ngarurege kusvika kwandiri,
11 Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Tarirai vaiti vezvakaipa kuti vawa sei,
12 Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.