Salmos 63

VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Psalmus David, in finem.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
2 Exaudi Deus orationem meam cum deprecor: a timore inimici eripe animam meam.
2 Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
3 Protexisti me a conventu malignantium: a multitudine operantium iniquitatem.
3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
4 Quia exacuerunt ut gladium linguas suas: intenderunt arcum rem amaram,
4 Eu te bendirei enquanto viver, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 ut sagittent in occultis immaculatum.
5 A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
6 Subito sagittabunt eum, et non timebunt: firmaverunt sibi sermonem nequam. Narraverunt ut absconderent laqueos: dixerunt: Quis videbit eos?
6 Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
7 Scrutati sunt iniquitates: defecerunt scrutantes scrutinio. Accedet homo ad cor altum:
7 Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
8 et exaltabitur Deus. Sagittae parvulorum factae sunt plagae eorum:
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
9 et infirmatae sunt contra eos linguae eorum. Conturbati sunt omnes qui videbant eos:
9 Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
10 et timuit omnis homo. Et annunciaverunt opera Dei: et facta eius intellexerunt.
10 Serão entregues à espada e devorados por chacais.
11 Laetabitur iustus in Domino, et sperabit in eo, et laudabuntur omnes recti corde.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.