Salmos 63

VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Psalmus David, in finem.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; eu te busco ansiosamente. A minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta e sem água.
2 Exaudi Deus orationem meam cum deprecor: a timore inimici eripe animam meam.
2 Assim, quero ver-te no santuário, para contemplar a tua força e a tua glória.
3 Protexisti me a conventu malignantium: a multitudine operantium iniquitatem.
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 Quia exacuerunt ut gladium linguas suas: intenderunt arcum rem amaram,
4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 ut sagittent in occultis immaculatum.
5 Como de saborosa comida se farta a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 Subito sagittabunt eum, et non timebunt: firmaverunt sibi sermonem nequam. Narraverunt ut absconderent laqueos: dixerunt: Quis videbit eos?
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante as vigílias da noite.
7 Scrutati sunt iniquitates: defecerunt scrutantes scrutinio. Accedet homo ad cor altum:
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto de alegria.
8 et exaltabitur Deus. Sagittae parvulorum factae sunt plagae eorum:
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me ampara.
9 et infirmatae sunt contra eos linguae eorum. Conturbati sunt omnes qui videbant eos:
9 Porém os que procuram destruir a minha vida descerão às profundezas da terra.
10 et timuit omnis homo. Et annunciaverunt opera Dei: et facta eius intellexerunt.
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 Laetabitur iustus in Domino, et sperabit in eo, et laudabuntur omnes recti corde.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; quem por ele jura se gloriará, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.