Salmos 26
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Psalmus David priusquam liniretur. Dominus illuminatio mea, et salus mea, quem timebo? Dominus protector vitae meae, a quo trepidabo?
1 Ó Senhor Deus, declara que estou inocente, pois faço o que é certo e confio inteiramente em ti.
2 Dum appropiant super me nocentes, ut edant carnes meas: Qui tribulant me inimici mei, ipsi infirmati sunt et ceciderunt.
2 Examina-me e põe-me à prova, ó julga os meus desejos e os meus pensamentos,
3 Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum. Si exurgat adversum me praelium, in hoc ego sperabo.
3 pois o teu amor me guia, e a tua verdade sempre me orienta.
4 Unam petii a Domino, hanc requiram, ut inhabitem in domo Domini omnibus diebus vitae meae: Ut videam voluntatem Domini, et visitem templum eius.
4 Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
5 Quoniam abscondit me in tabernaculo suo: in die malorum protexit me in abscondito tabernaculi sui.
5 Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
6 In petra exaltavit me: et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos. Circuivi, et immolavi in tabernaculo eius hostiam vociferationis: cantabo, et psalmum dicam Domino.
6 Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,
7 Exaudi Domine vocem meam, qua clamavi ad te: miserere mei, et exaudi me.
7 cantando um hino de gratidão e falando das tuas obras maravilhosas.
8 Tibi dixit cor meum, exquisivit te facies mea: faciem tuam Domine requiram.
8 Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua
9 Ne avertas faciem tuam a me: ne declines in ira a servo tuo. Adiutor meus esto: ne derelinquas me, neque despicias me Deus salutaris meus.
9 Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos —
10 Quoniam pater meus, et mater mea dereliquerunt me: Dominus autem assumpsit me.
10 aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber
11 Legem pone mihi Domine in via tua: et dirige me in semitam rectam propter inimicos meos.
11 Eu, porém, faço o que é certo. Tem compaixão de mim e salva-me.
12 Ne tradideris me in animas tribulantium me: quoniam insurrexerunt in me testes iniqui, et mentita est iniquitas sibi.
12 Estou livre de todos os perigos; nas reuniões de adoração, eu louvarei a Deus, o
13 Credo videre bona Domini in terra viventium.
13 — ausente —
14 Expecta Dominum, viriliter age: et confortetur cor tuum, et sustine Dominum.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.