Salmos 16
VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Psalm: Oratio David. Exaudi Domine iustitiam meam: intende deprecationem meam. Auribus percipe orationem meam, non in labiis dolosis.
1 Guarda-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 De vultu tuo iudicium meum prodeat: oculi tui videant aequitates.
2 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Senhor! Tudo que tenho de bom vem de ti”.
3 Probasti cor meum, et visitasti nocte: igne me examinasti, et non est inventa in me iniquitas.
3 Os que são fiéis aqui na terra são os verdadeiros heróis; tenho prazer na companhia deles.
4 Ut non loquatur os meum opera hominum: propter verba labiorum tuorum ego custodivi vias duras.
4 Muitas são as aflições dos que correm atrás de outros deuses; não participarei de seus sacrifícios de sangue, nem invocarei o nome deles.
5 Perfice gressus meos in semitis tuis: ut non moveantur vestigia mea.
5 Somente tu, S enhor , és minha herança, meu cálice de bênçãos; tu guardas tudo que possuo.
6 Ego clamavi, quoniam exaudisti me Deus: inclina aurem tuam mihi, et exaudi verba mea.
6 A terra que me deste é agradável; que herança maravilhosa!
7 Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te.
7 Louvarei o S enhor , que me guia; mesmo à noite meu coração me ensina.
8 A resistentibus dexterae tuae custodi me, ut pupillam oculi. Sub umbra alarum tuarum protege me:
8 Sei que o S enhor está sempre comigo; não serei abalado, pois ele está à minha direita.
9 a facie impiorum qui me afflixerunt. Inimici mei animam meam circumdederunt,
9 Não é de admirar que meu coração esteja alegre e eu exulte; meu corpo repousa em segurança.
10 adipem suum concluserunt: os eorum locutum est superbiam.
10 Pois tu não deixarás minha alma entre os mortos, nem permitirás que teu santo
11 Proiicientes me nunc circumdederunt me: oculos suos statuerunt declinare in terram.
11 Tu me mostrarás o caminho da vida e me darás a alegria de tua presença e o prazer de viver contigo para sempre.
12 Susceperunt me sicut leo paratus ad praedam: et sic catulus leonis habitans in abditis.
12 — ausente —
13 Exurge Domine, praeveni eum, et supplanta eum: eripe animam meam ab impio, frameam tuam
13 — ausente —
14 ab inimicis manus tuae. Domine a paucis de terra divide eos in vita eorum: de absconditis tuis adimpletus est venter eorum. Saturati sunt filiis: et dimiserunt reliquias suas parvulis suis.
14 — ausente —
15 Ego autem in iustitia apparebo conspectui tuo: satiabor cum apparuerit gloria tua.
15 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.