Salmos 103

VulgSistine: Vulgata Sistina (SM_VULGSISTINE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Psalmus David. Benedic anima mea Domino: Domine Deus meus magnificatus es vehementer. Confessionem, et decorem induisti:
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 amictus lumine sicut vestimento: Extendens caelum sicut pellem:
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 qui tegis aquis superiora eius. Qui ponis nubem ascensum tuum: qui ambulas super pennas ventorum.
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 Qui facis angelos tuos, spiritus: et ministros tuos ignem urentem.
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 Qui fundasti terram super stabilitatem suam: non inclinabitur in saeculum saeculi.
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 Abyssus, sicut vestimentum, amictus eius: super montes stabunt aquae.
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 Ab increpatione tua fugient: a voce tonitrui tui formidabunt.
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 Ascendunt montes: et descendunt campi in locum, quem fundasti eis.
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 Terminum posuisti, quem non transgredientur: neque convertentur operire terram.
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 Qui emittis fontes in convallibus: inter medium montium pertransibunt aquae.
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 Potabunt omnes bestiae agri: expectabunt onagri in siti sua.
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 Super ea volucres caeli habitabunt: de medio petrarum dabunt voces.
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 Rigans montes de superioribus suis: de fructu operum tuorum satiabitur terra:
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 Producens foenum iumentis, et herbam servituti hominum: Ut educas panem de terra:
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 et vinum laetificet cor hominis: Ut exhilaret faciem in oleo: et panis cor hominis confirmet.
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 Saturabuntur ligna campi, et cedri Libani, quas plantavit:
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 illic passeres nidificabunt. Herodii domus dux est eorum:
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 montes excelsi cervis: petra refugium herinaciis.
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 Fecit lunam in tempora: sol cognovit occasum suum.
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 Posuisti tenebras, et facta est nox: in ipsa pertransibunt omnes bestiae silvae.
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 Catuli leonum rugientes, ut rapiant, et quaerant a Deo escam sibi.
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 Ortus est sol, et congregati sunt: et in cubilibus suis collocabuntur.
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!
23 Exibit homo ad opus suum: et ad operationem suam usque ad vesperum.
23 — ausente —
24 Quam magnificata sunt opera tua Domine! omnia in sapientia fecisti: impleta est terra possessione tua.
24 — ausente —
25 Hoc mare magnum, et spatiosum manibus: illic reptilia, quorum non est numerus. Animalia pusilla cum magnis:
25 — ausente —
26 illic naves pertransibunt. Draco iste, quem formasti ad illudendum ei:
26 — ausente —
27 omnia a te expectant ut des illis escam in tempore.
27 — ausente —
28 Dante te illis, colligent: aperiente te manum tuam, omnia implebuntur bonitate.
28 — ausente —
29 Avertente autem te faciem, turbabuntur: auferes spiritum eorum, et deficient, et in pulverem suum revertentur.
29 — ausente —
30 Emittes spiritum tuum, et creabuntur: et renovabis faciem terrae.
30 — ausente —
31 Sit gloria Domini in saeculum: laetabitur Dominus in operibus suis:
31 — ausente —
32 Qui respicit terram, et facit eam tremere: qui tangit montes, et fumigant.
32 — ausente —
33 Cantabo Domino in vita mea: psallam Deo meo quamdiu sum.
33 — ausente —
34 Iucundum sit ei eloquium meum: ego vero delectabor in Domino.
34 — ausente —
35 Deficiant peccatores a terra, et iniqui ita ut non sint: benedic anima mea Domino.
35 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.