Salmos 140
SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 En Psalm Davids, till att föresjunga.
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 Fräls mig, Herre, ifrån onda menniskor; bevara mig för vrångvisa män;
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 De der ondt tänka i sin hjerta, och dagliga komma örlig åstad.
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 De hvässa sina tungo såsom en orm; huggormaförgift är under deras läppar. Sela.
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 Bevara mig, Herre, för de ogudaktigas hand. Bevara mig för vrångvisa menniskor, de der tänka till att omstöta min gång.
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 De högfärdige sätta mig snaror, och utsträcka mig rep till nät, och gildra för mig vid vägen. Sela.
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 Men jag säger till Herran: Du äst min Gud; Herre, förnim mine böns röst.
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 Herre, Herre, min starka hjelp; du beskärmar mitt hufvud i stridstidenom.
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 Herre, låt icke dem ogudaktiga sitt begär; styrk icke hans onda vilja; de måtte högmodas deraf. Sela.
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Det onda, der mine fiender om rådslå, falle uppå deras hufvud.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 Han skall utskudda öfver dem ljungeld. Han skall med eld slå dem djupt neder i jordena, så att de aldrig mer uppstå skola.
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 En ond mun skall ingen lycko hafva på jordene. En vrångvis ond menniska skall förjagad och omstört varda.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Ty jag vet, att Herren skall uträtta dens eländas sak, och dens fattigas rätt. Och skola de rättfärdige tacka dino Namne, och de fromme skola för ditt ansigte blifva.
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.