Salmos 148

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé desde los cielos, alabadlo en las alturas.
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 Ángeles suyos, alabadlo todos; alabadle todos, ejércitos suyos.
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 Alabadle, sol y luna; lucientes astros, alabadle todos.
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 Alabadle, cielos de los cielos y aguas que estáis sobre los cielos:
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 alaben el Nombre de Yahvé, porque Él lo mandó, y fueron creados.
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 Él los estableció para siempre y por los siglos; dio un decreto que no será transgredido.
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 Alabad a Yahvé desde la tierra, monstruos marinos y todos los abismos;
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 fuego y granizo, nieve y nieblas, vientos tempestuosos, que ejecutáis sus órdenes;
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 montes y collados todos, árboles frutales y todos los cedros;
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 bestias salvajes y todos los ganados, reptiles y volátiles;
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 reyes de la tierra y pueblos todos, príncipes y jueces todos de la tierra;
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 los jóvenes y también las doncellas, los ancianos junto con los niños.
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 Alaben el Nombre de Yahvé, porque solo su Nombre es digno de alabanza; su majestad domina la tierra y los cielos.
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 Él ha encumbrado el cuerno de su pueblo. Para Él es la alabanza de todos sus santos, los hijos de Israel, el pueblo familiar suyo. ¡Hallelú Yah!
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.