Neemias 7
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cuando después de la construcción de las murallas hube puesto las puertas y los porteros, cantores y levitas estaban en sus puestos,
1 Agora as muralhas estavam reconstruídas, e os portões estavam todos colocados nos seus lugares. Foi marcado o trabalho dos guardas do Templo, dos cantores e dos levitas .
2 entregué el mando sobre Jerusalén a mi hermano Hananí, y a Hananías comandante de la ciudadela, como quien era hombre fiel y más temeroso de Dios que (otros) muchos.
2 Para governar a cidade de Jerusalém, eu coloquei dois homens: o meu irmão Hanani e Hananias, o oficial comandante da fortaleza. Hananias era um homem fiel e temia a Deus mais do que qualquer outro.
3 Y les dije: “No han de abrirse las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y se cerrarán y asegurarán las puertas estando (los capitanes) presentes; y nombrad centinelas de entre los habitantes de Jerusalén que monten la guardia cada uno en su puesto y enfrente de su casa.”
3 Eu disse aos dois que só mandassem abrir os portões de Jerusalém quando o sol começasse a esquentar. E que mandassem fechar e trancar os portões antes que os guardas deixassem o serviço, na hora do pôr do sol. Também ordenei que escolhessem guardas entre o povo que morava em Jerusalém. Alguns deles deviam ficar de guarda em certos lugares, e os outros deviam tomar conta da área em frente das suas próprias casas.
4 Porque la ciudad era espaciosa y grande, y el pueblo dentro de ella escaso, y las casas no habían sido edificadas aún.
4 A cidade de Jerusalém era grande, mas não tinha muitos moradores, e eram poucas as casas que já haviam sido reconstruídas.
5 Entonces mi Dios me dio la inspiración de reunir a los nobles, a los magistrados y al pueblo, para inscribirlos en los registros genealógicos. Hallé el registro genealógico de los que habían vuelto al principio, y allí encontré escrito así:
5 Deus pôs no meu coração a ideia de reunir todo o povo, e os seus líderes, e as autoridades para verificar os registros das suas famílias. Eu achei o livro de registros do primeiro grupo que havia voltado da Babilônia. São estas as informações que havia no livro:
6 “Estos son los hijos de la provincia que volvieron de los cautivos de la deportación, los que había llevado cautivos Nabucodonosor, rey de Babilonia, y que regresaron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad.
6 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
7 Son los que han venido con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvai, Nahúm, Baaná. He aquí el número de los hombres del pueblo de Israel:
7 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Parós: dois mil cento e setenta e dois. Sefatias: trezentos e setenta e dois. Ará: seiscentos e cinquenta e dois. Paate-Moabe (descendentes de Jesua e de Joabe): dois mil oitocentos e dezoito. Elom: mil duzentos e cinquenta e quatro. Zatu: oitocentos e quarenta e cinco. Zacai: setecentos e sessenta. Binui: seiscentos e quarenta e oito. Bebai: seiscentos e vinte e oito. Azgade: dois mil trezentos e vinte e dois. Adonicã: seiscentos e sessenta e sete. Bigvai: dois mil e sessenta e sete. Adim: seiscentos e cinquenta e cinco. Ater (que também era chamado de Ezequias): noventa e oito. Hasum: trezentos e vinte e oito. Besai: trezentos e vinte e quatro. Harife: cento e doze. Gibeão: noventa e cinco. Belém e Netofa: cento e oitenta e oito. Anatote: cento e vinte e oito. Bete-Azmavete quarenta e duas. Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três. Ramá e Geba: seiscentos e vinte e uma. Micmás: cento e vinte e duas. Betel e Ai: cento e vinte e três. A outra Nebo: cinquenta e duas. A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro. Harim: trezentas e vinte. Jericó: trezentas e quarenta e cinco. Lode, Hadide e Ono: setecentos e vinte e uma. Senaá: três mil novecentas e trinta. Jedaías (descendentes de Jesua): novecentos e setenta e três. Imer: mil e cinquenta e dois. Pasur: mil duzentos e quarenta e sete. Harim: mil e dezessete. Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias): setenta e quatro. Músicos do Templo (descendentes de Asafe): cento e quarenta e oito. Guardas do Templo (descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai): cento e trinta e oito. Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslite, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Tama, Nesias e Hatifa. Sotai, Soferete, Perida, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Amom.
8 Hijos de Faros: dos mil ciento setenta y dos.
8 — ausente —
9 Hijos de Sefatías: trescientos setenta y dos.
9 — ausente —
10 Hijos de Arah: seiscientos cincuenta y dos.
10 — ausente —
11 Hijos de Fáhat-Moab, de los hijos de Jesúa y de Joab: dos mil ochocientos diez y ocho.
11 — ausente —
12 Hijos de Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
12 — ausente —
13 Hijos de Zatú: ochocientos cuarenta y cinco.
13 — ausente —
14 Hijos de Zacai: setecientos sesenta.
14 — ausente —
15 Hijos de Binuí: seiscientos cuarenta y ocho.
15 — ausente —
16 Hijos de Bebai: seiscientos veinte y ocho.
16 — ausente —
17 Hijos de Asgad: dos mil trescientos veinte y dos.
17 — ausente —
18 Hijos de Adonicam: seiscientos sesenta y siete.
18 — ausente —
19 Hijos de Bigvai: dos mil sesenta y siete.
19 — ausente —
20 Hijos de Adín: seiscientos cincuenta y cinco.
20 — ausente —
21 Hijos de Ater: de Ezequías, noventa y ocho.
21 — ausente —
22 Hijos de Hasum: trescientos veinte y ocho.
22 — ausente —
23 Hijos de Besai: trescientos veinte y cuatro.
23 — ausente —
24 Hijos de Harif: ciento doce.
24 — ausente —
25 Hijos de Gabaón: noventa y cinco.
25 — ausente —
26 Hombres de Betlehem y Netofá: ciento ochenta y ocho.
26 — ausente —
27 Hombres de Anatot: ciento veinte y ocho.
27 — ausente —
28 Hombres de Betazmávet: cuarenta y dos.
28 — ausente —
29 Hombres de Kiryatyearim, Cafirá y Beerot: setecientos cuarenta y tres.
29 — ausente —
30 Hombres de Ramá y Geba: seiscientos veinte y uno.
30 — ausente —
31 Hombres de Macmás: ciento veinte y dos.
31 — ausente —
32 Hombres de Betel y Hai: ciento veinte y tres.
32 — ausente —
33 Hombres del otro Nebó: cincuenta y dos.
33 — ausente —
34 Hijos del otro Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
34 — ausente —
35 Hijos de Harim: trescientos veinte.
35 — ausente —
36 Hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
36 — ausente —
37 Hijos de Lod, Hadid y Onó: setecientos veinte y uno.
37 — ausente —
38 Hijos de Senaá: tres mil novecientos treinta.
38 — ausente —
39 Sacerdotes: hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa: novecientos setenta y tres.
39 — ausente —
40 Hijos de Imer: mil cincuenta y dos.
40 — ausente —
41 Hijos de Fashur: mil doscientos cuarenta y siete.
41 — ausente —
42 Hijos de Harim: mil diez y siete.
42 — ausente —
43 Levitas: hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodvías: setenta y cuatro.
43 — ausente —
44 Cantores: hijos de Asaf: ciento cuarenta y ocho.
44 — ausente —
45 Porteros: hijos de Sellum, hijos de Ater, hijos de Talmón, hijos de Acub, hijos de Hatitá, hijos de Soba: ciento treinta y ocho.
45 — ausente —
46 Natineos: hijos de Sihá, hijos de Hasufá, hijos de Tabaot,
46 — ausente —
47 hijos de Kerós, hijos de Siá, hijos de Fadón,
47 — ausente —
48 hijos de Lebaná, hijos de Hagabá, hijos de Salmai,
48 — ausente —
49 hijos de Hanán, hijos de Gidel, hijos de Gahar,
49 — ausente —
50 hijos de Raaías, hijos de Rasín, hijos de Necodá,
50 — ausente —
51 hijos de Gasam, hijos de Uzá, hijos de Fasea,
51 — ausente —
52 hijos de Besai, hijos de Meunim, hijos de Nefusesim,
52 — ausente —
53 hijos de Bacbuc, hijos de Hacufá, hijos de Harhur,
53 — ausente —
54 hijos de Baslit, hijos de Mehidá, hijos de Harsá,
54 — ausente —
55 hijos de Barcós, hijos de Sisará, hijos de Témah,
55 — ausente —
56 hijos de Nesiá, hijos de Hatifá.
56 — ausente —
57 Hijos de los siervos de Salomón, hijos de Sotai, hijos de Soféret, hijos de Feridá,
57 — ausente —
58 hijos de Jaalá, hijos de Darcón, hijos de Gidel,
58 — ausente —
59 hijos de Sefatías, hijos de Hatil, hijos de Poquéret-Hasebaim, hijos de Amón.
59 — ausente —
60 Total de los natineos y de los hijos de los siervos de Salomón: trescientos noventa y dos.
60 Foi de trezentos e noventa e dois o número total dos descendentes dos servidores do Templo e dos servidores de Salomão que voltaram do cativeiro.
61 He aquí los que subieron de Tel-Mélah, Tel-Harsá, Querub, Adón e Imer y no pudieron indicar sus casas paternas, ni su origen israelítico.
61 — ausente —
62 Hijos de Dalaías, hijos de Tobías, hijos de Necodá: seiscientos cuarenta y dos.
62 — ausente —
63 De los sacerdotes: hijos de Hobaías, hijos de Hacós, hijos de Barcillai, hombre que había tomado mujer de las hijas de Barcillai galaadita, llamándose según el nombre de ellas.
63 — ausente —
64 Estos buscaron la escritura de su genealogía, pero no se halló; por lo cual fueron tratados como ineptos para el sacerdocio.
64 — ausente —
65 Y les prohibió el gobernador comer de las cosas santísimas, hasta que se presentase un sacerdote capaz de consultar los Urim y Tummim.
65 O governador judeu disse que eles não poderiam comer da comida oferecida a Deus até que houvesse um sacerdote que pudesse decidir a questão por meio do Urim e do Tumim . Seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete. Cantores e cantoras: duzentos e quarenta e cinco. Cavalos: setecentos e trinta e seis. Mulas: duzentas e quarenta e cinco. Camelos: quatrocentos e trinta e cinco. Jumentos: seis mil setecentos e vinte. O governador deu oito quilos e quatrocentos gramas de ouro, cinquenta vasilhas para o culto e quinhentos e trinta Os chefes dos grupos de famílias deram cento e sessenta e oito quilos de ouro e mil duzentos e cinquenta e sete quilos de prata. O resto do povo deu cento e sessenta e oito quilos de ouro, mil cento e quarenta e dois quilos de prata e sessenta e sete mantos sacerdotais.
66 La Congregación toda era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta personas
66 — ausente —
67 sin contar a sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete. Había entre ellos doscientos cuarenta y cinco cantores y cantoras.
67 — ausente —
68 Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco mulos,
68 — ausente —
69 cuatrocientos treinta y cinco camellos y seis mil setecientos veinte asnos.
69 — ausente —
70 Algunos de los jefes de las casas paternas hicieron donaciones para la obra. El gobernador dio para el tesoro mil dáricos de oro, cincuenta copas y quinientos treinta vestiduras sacerdotales.
70 — ausente —
71 De los jefes de las casas paternas llegaron para el tesoro de la obra veinte mil dáricos de oro y dos mil doscientas minas de plata.
71 — ausente —
72 Lo que dio el resto del pueblo fue veinte mil dáricos de oro, dos mil minas de plata y sesenta y siete vestiduras sacerdotales.
72 — ausente —
73 Habitaron los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, parte del pueblo, los natineos, en fin, todo Israel, en sus ciudades.
73 Todo o povo de Israel começou a morar nas cidades e povoados de Judá. Eram sacerdotes, levitas , guardas do Templo, músicos, algumas pessoas do povo e os servidores do Templo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.