Eclesiastes 10
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Moscas muertas infectan y corrompen el ungüento del perfumista; así una leve locura es mengua de la sabiduría y de la gloria.
1 Assim como a mosca morta faz exalar mau cheiro e inutilizar o unguento do perfumador, assim é para o famoso em sabedoria e em honra um pouco de estultícia.
2 El corazón del sabio está en su mano derecha, el del necio en su izquierda.
2 O coração do sábio está à sua mão direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.
3 Por cualquier camino que vaya el necio le falta el tino, y declara a cada uno que es un necio.
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, lhe falta entendimento, e diz a todos que é tolo.
4 No dejes tu lugar si la ira del que manda se enciende contra ti; porque la mansedumbre calma graves errores.
4 Levantando-se contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar, porque o acordo é um remédio que aquieta grandes pecados.
5 Hay un mal que he visto debajo del sol, una especie de errores que provienen del príncipe:
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador:
6 la necedad elevada a los puestos más altos, y los señores sentados abajo.
6 o tolo, assentam-no em grandes alturas, mas os ricos estão assentados em lugar baixo.
7 Vi a esclavos ir a caballo, y a príncipes andar sobre la tierra como esclavos.
7 Vi servos a cavalo e príncipes que andavam a pé como servos sobre a terra.
8 Quien cava una fosa, en ella caerá, y quien destruye un vallado le muerde la serpiente.
8 Quem fizer uma cova cairá nela, e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 El que rueda piedras se lastima con ellas, y quien parte leña corre peligro de herirse.
9 Quem acarretar pedras será maltratado por elas, e o que rachar lenha expõe-se ao perigo.
10 Si el hierro se embota y no se aguza el filo, se requiere mayor esfuerzo, pero la sabiduría halla la ventaja.
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então, se deve pôr mais forças; mas a sabedoria é excelente para dirigir.
11 Si muerde la serpiente por fallar el encantamiento, ¿qué provecho tiene el encantador?
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, então, remédio nenhum haverá no mais hábil encantador.
12 En la boca del sabio las palabras son llenas de gracia, mas al necio le devoran sus labios.
12 Nas palavras da boca do sábio, há favor, mas os lábios do tolo o devoram.
13 El principio de las palabras de su boca es necedad, y el fin de su hablar es locura perniciosa.
13 O princípio das palavras da sua boca é a estultícia, e o fim da sua boca, um desvario péssimo.
14 El necio habla mucho. Ignora el hombre lo que pasó; y lo que después de él sucederá ¿quién se lo manifiesta?
14 Bem que o tolo multiplique as palavras, não sabe o homem o que será; e quem lhe fará saber o que será depois dele?
15 Al necio le fatigan sus afanes, ni siquiera sabe por dónde se va a la ciudad.
15 O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga, pois não sabem como ir à cidade.
16 ¡Ay de ti, país, cuando por rey tienes a un niño, y tus príncipes banquetean ya a la mañana!
16 Ai de ti, ó terra, cujo rei é criança e cujos príncipes comem de manhã.
17 ¡Dichoso tú, oh, país, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen a su tiempo, para sustentarse, y no para embriagarse!
17 Bem-aventurada, tu, ó terra cujo rei é filho dos nobres e cujos príncipes comem a tempo, para refazerem as forças e não para bebedice.
18 A causa de la pereza se desploma la techumbre, y por flojedad de manos será toda la casa una gotera.
18 Pela muita preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos goteja a casa.
19 Para gozar se hacen convites; el vino hace alegre la vida, y la plata sirve para todo.
19 Para rir se fazem convites, e o vinho alegra a vida, e por tudo o dinheiro responde.
20 Ni aun en tu pensamiento maldigas al rey, y ni siquiera en el interior de tu alcoba hables mal del poderoso, porque un pájaro del cielo puede llevar tus palabras y denunciarte un alado.
20 Nem ainda no teu pensamento amaldiçoes o rei, nem tampouco no mais interior da tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levariam a voz e o que tem asas daria notícia da palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.