Salmos 21

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Načelniku godbe; psalm Davidov.
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 Gospod, moči tvoje veseli se kralj, in blaginje tvoje kako se silno raduje!
2 Satisfizeste-lhe o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 Željo srca njegovega mu daješ, in kar so ustne njegove govorile, ne odrékaš.
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; pões-lhe na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 Dà, prehitevaš ga z blagodari, na glavo njegovo pokladaš venec iz zlata prečistega.
4 Ele te pediu vida, e tu lha deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 Življenja te je prosil, dal si mu; tudi dnî dolgost na vedno večne čase.
5 Grande lhe é a glória da tua salvação; de esplendor e majestade o sobrevestiste.
6 Velika je slava njegova po blaginji tvoji; díko in veličastvo si položil nanj.
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de gozo com a tua presença.
7 Ker pripravil si mu blagoslove na vekomaj; razjasnil ga z radostjo od svojega obličja.
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 Ker kralj sam upa v Gospoda; zato v zaupanji na milost Najvišjega ne omahne.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra apanhará os que te odeiam.
9 Z roko svojo dosežeš vse neprijatelje svoje; z desnico svojo dosežeš vse svoje sovražnike.
9 Tu os tornarás como em fornalha ardente, quando te manifestares; o o fogo os devorará.
10 Narediš, da so kakor peč ognjena ob času srditega obličja tvojega; Gospod jih pogoltne v jezi svoji, kakor da jih ogenj uniči.
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Sad njih pokončaš sè zemlje, in njih seme izmed sinov človeških.
11 Se contra ti intentarem o mal e urdirem intrigas, não conseguirão efetuá-los;
12 Ker nameravali so ti hudo; izmišljali so naklep: ne morejo!
12 porquanto lhes farás voltar as costas e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 Ker staviš jih kakor gomilo; na strune svoje pokladaš pušice ter jih streljaš proti njih obličjem.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.
14 Dvigni se, Gospod, v moči svoji; pojmo in prepevajmo o hrabrosti tvoji.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.