Salmos 140

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Načelniku godbe, psalm Davidov.
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 Reši me, Gospod, hudobnih ljudî; mož presilovitih brani me,
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 Kateri mislijo hudo v srci; vsak dan se shajajo – na vojsko.
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 Brusijo jezik svoj, podoben kačjemu; strup gadji je pod njih ustnami.
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 Reši me, Gospod, rok krivičnih, mož presilovitih brani me, ki mislijo izpodbiti mi noge.
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 Skrivali so mi prevzetniki zanko in vrvi; razgrinjali mi mrežo poleg pota.
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 Rekel sem Gospodu; Bog mogočni si moj; čuj, Gospod, molitev mojih glas.
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 Gospod, Bog, moč blaginje moje; glavo si mojo pokril o boja času.
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 Ne dopústi, Gospod, kar želi krivični; pregrešne misli njegove ne pospešuj; povzdigovali bi se presilno.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 Glave njih, ki me obdajajo, – ustnic njih nadloga naj jih pokrije.
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 Žarjavica pridi nadnje; v ogenj naj jih vrže, v jame, da ne vstanejo.
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 Mož prokleti ne utrdi se na zemlji; mož silovitosti, njega naj udari pogin.
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 Vem, da bode Gospod pravdo vodil siromaku, pravico potrebnim.
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.
14 Dà, pravični bodo slavili ime tvoje; pošteni sedeli pred tvojim obličjem.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.