Salmos 140

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Načelniku godbe, psalm Davidov.
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 Reši me, Gospod, hudobnih ljudî; mož presilovitih brani me,
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 Kateri mislijo hudo v srci; vsak dan se shajajo – na vojsko.
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 Brusijo jezik svoj, podoben kačjemu; strup gadji je pod njih ustnami.
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 Reši me, Gospod, rok krivičnih, mož presilovitih brani me, ki mislijo izpodbiti mi noge.
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 Skrivali so mi prevzetniki zanko in vrvi; razgrinjali mi mrežo poleg pota.
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 Rekel sem Gospodu; Bog mogočni si moj; čuj, Gospod, molitev mojih glas.
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 Gospod, Bog, moč blaginje moje; glavo si mojo pokril o boja času.
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 Ne dopústi, Gospod, kar želi krivični; pregrešne misli njegove ne pospešuj; povzdigovali bi se presilno.
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Glave njih, ki me obdajajo, – ustnic njih nadloga naj jih pokrije.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 Žarjavica pridi nadnje; v ogenj naj jih vrže, v jame, da ne vstanejo.
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 Mož prokleti ne utrdi se na zemlji; mož silovitosti, njega naj udari pogin.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Vem, da bode Gospod pravdo vodil siromaku, pravico potrebnim.
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
14 Dà, pravični bodo slavili ime tvoje; pošteni sedeli pred tvojim obličjem.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.