Salmos 108

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pesem in psalm Davidov.
1 Cântico. Salmo de Davi. Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar. Desperta-te, ó minha alma;
2 Z radostnim srcem svojim, o Bog, bodem pel in prepeval, tudi slava moja.
2 despertai-vos, harpa e cítara; quero acordar a aurora.
3 Vstanite, brenklje in citre; zbudim se sè zarijo.
3 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
4 Slavil te bodem med ljudstvi, Gospod; in prepeval ti bodem med narodi:
4 porque acima dos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
5 Velika je nad nebesa milost tvoja, in noter do gornjih oblakov resnica tvoja.
5 Resplandecei, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
6 Povzdigni se nad nebesa, o Bog; in čez vso zemljo slava tvoja!
6 Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
7 Da se rešijo izvoljeni tvoji, pomagaj z desnico svojo in usliši me.
7 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, e me apoderarei de Siquém, medirei com o cordel o vale de Sucot.
8 Bog jo govoril po svetosti svoji; radoval se bodem, v dél dobodem Sihem, in dolino Sukotsko merim.
8 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim será o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
9 Moj je Gilead, moj Manase, in Efrajm moč glave moje, Juda poveljnik moj.
9 Moab, a bacia em que me lavo. Sobre Edom porei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
10 Moab umivalnik moj; čez Edom vržem svoj čevelj; proti Palestini bodem ukal.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
11 Kdo me popelje v utrjeno mesto, kdo me popelje do Edoma?
11 Quem, senão vós, Senhor, que nos repelistes, e já não andais à frente dos nossos exércitos?
12 Ali nisi bil ti, o Bog, zavrgel nas? da nisi hodil, o Bog, med našimi vojskami?
12 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
13 Daj nam pomoč zoper sovražnika; drugače je ničevost pomoč človeška.
13 Com Deus faremos proezas, ele esmagará os nossos inimigos.
14 V Bogu delajmo vrlo, in on bode poteptal sovražnike naše.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.