Salmos 96
SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 O POJTE Gospodu novo pesem; pojte Gospodu, vsa zemlja!
1 Cantem ao S enhor um cântico novo! Toda a terra cante ao S
2 Pojte Gospodu, blagoslavljajte, (vdano hvalite) Njegovo ime; pokažite Njegovo rešitev duš od dne do dne.
2 Cantem ao S enhor e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação.
3 Razglašajte Njegovo slavo med narodi, Njegova fantastična dela med vsemi ljudstvi.
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
4 Kajti veličasten je Gospod in zelo naj bo hvaljen; Njega se je treba častitljivo bati in oboževan naj bo nad vsemi [tako-imenovanimi] bogovi.
4 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
5 Kajti vsi bogovi narodov so [brezživljenjski] maliki, toda Gospod je naredil podaljšek nebes.
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
6 Čast in veličastvo sta pred Njim; moč in lepota sta v Njegovem svetišču.
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário.
7 Pripisujte Gospodu, o ve družine izmed ljudstev, pripisujte Gospodu slavo in moč.
7 Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor ; reconheçam que o S
8 Dajte Gospodu slavo zaradi Njegovega imena; prinesite dar in pridite [pred Njega] v Njegove dvore.
8 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.
9 O obožujte Gospoda v lepoti svetosti; trepetajte pred |Njim| in se častitljivo bojte Njega, vsa zemlja.
9 Adorem o S enhor em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele.
10 Povejte med narodi, da vlada Gospod; prav tako je svet osnovan, tako da se ne more omajati; On bo sodil in vladal ljudem pravično in s pravico.
10 Digam entre as nações: “O S enhor reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos.
11 Naj bo podaljšek nebes vesel in naj se zemlja radosti; naj morje buči in vse stvari, ki ga napolnjujejo;
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!
12 naj bo polje zmagoslavno in vse kar je na njem! Potem bodo vsa gozdna drevesa pela od radosti
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem
13 pred Gospodom, kajti On prihaja, kajti On prihaja, da sodi in vlada zemlji! On bo sodil svet s pravičnostjo in pravico ter ljudstva s Svojo zvestobo in resnico.
13 diante do S enhor , pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.