Salmos 34

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 BLAGOSLAVLJAL BOM Gospoda v vseh časih; Njegova hvalnica bo neprenehoma v mojih ustih.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Moje življenje se ponaša v Gospodu; naj ponižni in trpeči sliši in naj bo vesel.
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 O poveličujte Gospoda z menoj in skupaj povzdigujmo Njegovo ime.
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Iskal sem |Gospoda|, (povpraševal sem po) Gospodu in Ga zahteval [nujno in na podlagi avtoritete Njegove Besede] in On me je slišal in me osvobodil vseh mojih strahov.
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Oni so Ga pogledali in žareli; njihovi obrazi od sramu ne bodo nikdar zardeli ali bili zmedeni.
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Ta ubogi človek je zaklical in Gospod ga je slišal ter ga rešil iz vseh njegovih težav.
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Angel Gospodov šotori okrog tistih, [ki Ga častijo in obožujejo s strahospoštovanjem] in vsakega izmed njih On osvobaja.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 O okusite in vidite, da je Gospod, [naš Bog], dober! Blagoslovljen, (vesel, srečen, zavidanja vreden), je človek, ki zaupa in se zateka Vanj.
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 O bojte se Gospoda, vi Njegovi sveti, [častite in obožujte Ga]! Kajti ni pomanjkanja za tiste, ki Ga resnično častijo in obožujejo z bogaboječim strahom.
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Mladim levom primanjkuje hrane in trpijo lakoto, toda tistim, ki iščejo, (povprašujejo po |Gospodu| in zahtevajo) Gospoda, [po pravici njihove potrebe in na podlagi avtoritete Njegove Besede], ne bo nikomur izmed njih manjkala katerakoli koristna stvar.
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Pridite vi otroci, poslušajte me; učil vas bom častiti in se obožujoče bati Gospoda.
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 Kakšen človek je ta, ki si želi življenja in hrepeni po mnogih dnevih, da bi lahko videl dobro?
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Zadržuj svoj jezik od hudega in svoje ustnice od govorjenja prevare.
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Loči se od hudega in delaj dobro; išči, povprašuj po |miru| in prosi za mir in zasleduj ga, (pojdi za) njim!
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 Gospodove oči so obrnjene k [brezkompromisno] pravičnemu in Njegova ušesa so odprta k njihovemu klicu.
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Gospodov obraz je zoper tiste, ki delajo hudo, da bi spomin nanje odstranil iz zemlje.
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 Ko pravični kličejo po pomoč, Gospod sliši in jih osvobodi iz vseh njihovih stisk in težav.
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Gospod je blizu tistim, ki so zlomljenega srca in rešuje takšne, ki so zaradi greha strti od bolesti in so ponižno in temeljito spokorjeni.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 Številne hudobije izzovejo [čvrsto] pravičnega, toda Gospod ga osvobaja iz vseh.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 On varuje vse njegove kosti; niti ena izmed njih ni zlomljena.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Hudobija bo povzročila smrt zlobnega; in tisti, ki sovražijo pravičnega in poštenega, bodo spoznani za krive in bodo obsojeni.
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Gospod odkupuje življenja Svojih služabnikov in nihče izmed tistih, ki se zatekajo in zaupajo Vanj, ne bo obsojen ali spoznan za krivega.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.