Salmos 27

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 GOSPOD je moja svetloba in rešitelj moje duše – koga naj bi se bal ali strahoval? Gospod je Zatočišče in utrdba mojega življenja – pred kom naj bi trepetal?
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
2 Ko so zlobneži, celo moji sovražniki in moji nasprotniki prišli nadme, da bi požrli moje meso, so se spotaknili in padli.
2 Quando os malvados, meus adversários e meus inimigos, investiram contra mim, para comerem as minhas carnes, tropeçaram e caíram.
3 Čeprav se jih zelo veliko utabori proti meni, se moje srce ne bo plašilo; čeprav se vojna vzdigne zoper mene, [celo takrat] bom v tem prepričan.
3 Ainda que um exército me cercasse, o meu coração não temeria; ainda que a guerra se levantasse contra mim, nele confiaria.
4 Eno sem prosil Gospoda, to bom iskal in spraševal po |tem| in [vztrajno] zahteval: da lahko prebivam v hiši Gospodovi, [v Njegovi prisotnosti], vse dni svojega življenja, da zagledam in strmim nad lepoto, [prijetno privlačnostjo in očarljivo ljubkostjo] Gospoda in da premišljujem, proučujem in poizvedujem v Njegovem svetišču.
4 Uma coisa pedi ao Senhor e a buscarei: que possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor e aprender no seu templo.
5 Kajti na dan stiske me bo On skril v Svojem zavetju; v skrivališču Svojega šotora me bo On skril; On me bo postavil visoko na skalo.
5 Porque no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no oculto do seu tabernáculo me esconderá; pôr-me-á sobre uma rocha.
6 In sedaj bo moja glava vzdignjena nad moje sovražnike okrog mene; v Njegovem šotoru bom daroval daritve in klice radosti; pel bom, da, pel bom hvalnice Gospodu.
6 Também a minha cabeça será exaltada sobre os meus inimigos que estão ao redor de mim; pelo que oferecerei sacrifício de júbilo no seu tabernáculo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor .
7 Usliši, o Gospod, kadar kličem na glas; imej usmiljenje in mi bodi milostljiv in mi odgovori!
7 Ouve, Senhor , a minha voz quando clamo; tem também piedade de mim e responde-me.
8 Ti si rekel: "Išči Moj obraz, [poizveduj po |Moji prisotnosti| in zahtevaj Mojo prisotnost kot svojo življenjsko potrebo]." Moje srce Ti pravi: "Tvoj obraz, (Tvojo prisotnost), Gospod, bom iskal, poizvedoval po |Tebi| in zahteval [iz potrebe in na podlagi avtoritete Tvoje Besede]."
8 Quando tu disseste: Buscai o meu rosto, o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor , buscarei.
9 Svojega obraza ne skrij pred menoj; Svojega služabnika ne zavrni v jezi, Ti, ki si bil moja pomoč! Ne zavrzi me, niti me ne zapusti, o Bog rešitve moje duše!
9 Não escondas de mim a tua face e não rejeites ao teu servo com ira; tu foste a minha ajuda; não me deixes, nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 Čeprav sta me moj oče in moja mati zapustila, me bo kljub temu Gospod vzel, [me posvojil kot Svojega otroka].
10 Porque, quando meu pai e minha mãe me desampararem, o Senhor me recolherá.
11 Uči me Svoje poti, o Gospod in vodi me po preprosti in ravni stezi zaradi mojih sovražnikov, [tistih, ki prežijo name].
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me pela vereda direita, por causa dos que me andam espiando.
12 Ne izroči me volji mojih nasprotnikov, kajti zoper mene so se vzdignile lažne priče; izdihujejo krutost in nasilje.
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários, pois se levantaram falsas testemunhas contra mim, e os que respiram crueldade.
13 [Kaj, le kaj, bi nastalo iz mene], če ne bi verjel, da bom v deželi živih videl Gospodovo dobroto!
13 Pereceria sem dúvida, se não cresse que veria os bens do Senhor na terra dos viventes.
14 Čakaj in upaj na |Gospoda| in pričakuj Gospoda; bodi hraber in znatnega poguma, naj bo tvoje srce močno in vzdržljivo. Da, čakaj na |Gospoda| in upaj na |Gospoda| in pričakuj Gospoda.
14 Espera no Senhor , anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera, pois, no Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.