Salmos 140

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 OSVOBODI ME, o Gospod, pred hudobnimi ljudmi; obvaruj me pred nasilnimi ljudmi;
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento,
2 v svojem srcu si izmišljajo vragolije; nenehno se zbirajo skupaj in izzivajo vojne.
2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente,
3 Svoje jezike ostrijo kakor kačje; gadji strup je pod njihovimi ustnicami.
3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino.
4 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Obvaruj me, o Gospod, pred rokami zlobnih; obvaruj me pred nasilnimi ljudmi, ki so se namenili potisniti moje korake vstran.
4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
5 Ponosni so zame skrili zanko; razpeli so vrvi kakor mrežo ob poti, zame so postavili pasti.
5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas.
6 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Rekel sem Gospodu: "Ti si moj Bog; prisluhni glasu mojih ponižnih prošenj, o Gospod.
6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica.
7 O Bog, Gospod, moč rešitve moje duše, Ti si na dan bitke zaščitil mojo glavo.
7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate.
8 Ne izpolni, o Gospod, želja zlobnih; ne pospešuj njihovih zlobnih spletk in zvijač, da se ne bi povzdigovali."
8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios.
9 Sela, [ustavi se in mirno razmisli o tem]! Tisti, ki me ograjujejo, dvigajo svoje glave; naj nadnje pade vragolija njihovih lastnih ustnic in prav tiste stvari, ki jih želijo zame.
9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios.
10 Naj nanje pada goreče oglje; naj bodo vrženi v ogenj, v poplave vodá ali v globoke vodne jame, iz katerih ne bodo vstali.
10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais.
11 Naj človek obrekljivega jezika ne bo utrjen na zemlji; naj hudobni lovi nasilneža, da bi ga strmoglavil, [naj nesreča spremlja njegova hudobna dela].
11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento.
12 Vem in v zaupanju počivam nad tem, da bo Gospod ohranil zadevo trpečega in bo varoval pravico za ubogega in pomoči potrebnega, [od Njegovih vernih otrok].
12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres.
13 Zagotovo bo [brezkompromisno] pravični dajal zahvalo Tvojemu imenu; iskreni bo prebival v Tvoji prisotnosti, (prav pred Tvojim obrazom).
13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.