Salmos 121
SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 SVOJE oči bom dvigal h gričem [okrog Jeruzalema, k sveti gori Sion in gori Moríja] – odkod bo prišla moja pomoč?
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 Moja pomoč prihaja od Gospoda, ki je naredil nebesa in zemljo.
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 On ne bo dopustil, da bi tvoje stopalo zdrsnilo ali bilo premaknjeno; On, ki te ohranja, ne bo dremal.
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 Poglej, On, ki ohranja Izraela, ne bo ne dremal ne spal.
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 Gospod je Tvoj varuh; Gospod je tvoja senca na tvoji desni roki, [na strani, ki ne nosi ščita].
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 Sonce te ne bo udarilo podnevi, niti luna ponoči.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Gospod te bo varoval pred vsem hudim; On bo ohranjal tvoje življenje.
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 Gospod bo varoval tvoje izhode in tvoje prihode od tega časa naprej in na veke vekov.
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.