Salmos 110

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 GOSPOD (Bog) pravi mojemu Gospodu (Mesiju): "Sedi na Mojo desnico, dokler Jaz ne naredim Tvoje nasprotnike za Tvojo pručko."
1 O S enhor disse ao meu Senhor: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
2 Gospod bo poslal s Siona žezlo Tvoje moči; vladaj torej, v sredi Svojih sovražnikov.
2 O S enhor estenderá seu reino poderoso desde Sião; você governará seus inimigos.
3 Tvoje ljudstvo se bo prostovoljno ponudilo na dan Tvoje oblasti, v lepoti svetosti in v svetem oblačilu iz maternice jutra; Tebi [se bodo pojavili] Tvoji mladi možje, ki so kakor rosa.
3 Quando você for à guerra, seu povo o servirá de livre vontade. Você está envolto em vestes santas, e sua força será renovada a cada dia, como o orvalho da manhã.
4 Gospod je prisegel in ne bo preklical ali tega spremenil: "Ti si duhovnik za vedno, po načinu in Melkizedekovem redu."
4 O S enhor jurou e não voltará atrás: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
5 Gospod na Tvoji desnici bo na dan Svojega ogorčenja razkropil kralje.
5 O Senhor está à sua direita para protegê-lo; esmagará muitos reis no dia de sua ira.
6 On bo izvršil sodbo [v preplavljajočem kaznovanju] nad narodi; On bo doline napolnil z mrtvimi telesi, On bo zdrobil [vrhovne] glave nad mnogimi in daleč razprostirajočimi se deželami.
6 Castigarás as nações e encherá suas terras de cadáveres; esmagará cabeças por todo o mundo.
7 On bo pil iz potoka ob poti; zato bo On [zmagoslavno] vzdignil Svojo glavo.
7 Ele próprio, contudo, se refrescará em riachos ao longo do caminho; ele será vitorioso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.