Salmos 90
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARA
1 Gospod, ti si bil naše bivališče za vse rodove.
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Preden so bile rojene gore, oziroma kadarkoli si oblikoval zemljo in zemeljski [krog], celo od večnosti do večnosti, si ti Bog.
2 Antes que os montes nascessem e se formassem a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Človeka obračaš k uničenju in praviš: »Vrnite se, vi človeški otroci.«
3 Tu reduzes o homem ao pó e dizes: Tornai, filhos dos homens.
4 Kajti tisoč let v tvojem pogledu je samo kakor včerajšnji dan, ki je minil in kakor straža v noči.
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 Odnašaš jih proč kakor s poplavo; oni so kakor spanec. Zjutraj so podobni travi, ki raste.
5 Tu os arrastas na torrente, são como um sono, como a relva que floresce de madrugada;
6 § Zjutraj cveti in raste, zvečer je odrezana in ovene.
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 Kajti použiti smo s tvojo jezo in s tvojim besom smo zbegani.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 Predse si postavil naše krivičnosti, naše skrite grehe v svetlobo svojega obličja.
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 Kajti vsi naši dnevi so minili v tvojem besu. Svoja leta smo preživeli kakor zgodbo, ki je povedana.
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 Dni naših let je sedemdeset let in če jih je zaradi razloga moči osemdeset let, je vendarle njihova moč trud in bridkost, kajti to je kmalu odrezano in mi odletimo.
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 Kdo pozna moč tvoje jeze? Celó glede na tvoj strah, tak je tvoj bes.
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Zaradi tega nas uči šteti naše dneve, da bomo svoja srca lahko posvetili modrosti.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 Vrni se, oh Gospod, doklej? To naj te pokesa glede tvojih služabnikov.
13 Volta-te, Senhor ! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 Oh zgodaj nas nasiti s svojim usmiljenjem, da se bomo lahko veselili in bomo veseli vse naše dni.
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Stôri nas vesele glede na dneve, v katerih si nas prizadel in leta, v katerih smo videli zlo.
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 Naj se tvoje delo pokaže tvojim služabnikom in tvoja slava njihovim otrokom.
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 Nad nami pa naj bo lepota Gospoda, našega Boga. Utrdi delo naših rok nad nami; da, delo naših rok, utrdi ga.
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.