Jó 16

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Potem je Job odgovoril in rekel:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 »Slišal sem mnoge takšne stvari. Vi vsi ste bedni tolažniki.
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Mar bodo besede ničnosti imele konec? Ali kaj te opogumlja, da odgovarjaš?
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 Tudi jaz bi lahko govoril, kakor delate vi. Če bi bila vaša duša namesto moje duše, bi lahko kopičil besede zoper vas in z glavo zmajeval nad vami.
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 Toda jaz bi vas želel okrepiti s svojimi usti in premikanje mojih ustnic bi omililo vašo žalost.
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 Čeprav govorim, moja žalost ni zmanjšana in čeprav potrpim, koliko sem olajšan?
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 Toda sedaj me je naredil izmučenega. Vso mojo skupino si naredil zapuščeno.
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 Napolnil si me z gubami, ki so priča zoper mene. Moja pustost vstaja v meni in pričuje v moj obraz.
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 Trga me v svojem besu ta, ki me sovraži. Nad menoj škripa s svojimi zobmi. Moj sovražnik svoje oči ostri nad menoj.
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 S svojimi usti so zevali vame. Grajalno so me udarili na lice. Skupaj so se zbrali zoper mene.
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 Bog me je izročil brezbožnim in me predal v roke zlobnih.
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 Bil sem sproščen, toda razlomil me je. Prijel me je tudi za moj vrat in me stresel na koščke in me postavil za svoje znamenje.
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 Njegovi lokostrelci so me obdali naokoli, on mojo notranjost cepi narazen in ne prizanaša; moj žolč izliva na tla.
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 Lomi me z vrzeljo nad vrzeljo, nadme teče kakor velikan.
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 Sešil sem vrečevino na svoji koži in svoj rog omadeževal v prahu.
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 Moj obraz je zapacan od joka in na mojih vekah je smrtna senca,
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 ne zaradi kakršnekoli nepravičnosti na mojih rokah. Tudi moja molitev je čista.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 Oh zemlja, ne pokrij moje krvi in naj moj jok nima prostora.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Tudi sedaj, glej, moja priča je v nebesih in moje pričevanje je na višini.
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 Moji prijatelji me zasmehujejo, toda moje oko izliva solze k Bogu.
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Oh, da bi se nekdo lahko potegoval za človeka pri Bogu, kakor se človek poteguje za svojega bližnjega!
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 Ko pride nekaj let, potem bom šel pot, od koder se ne bom vrnil.
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.