Salmos 24

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 {Psalm Davidov.} Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje, vesoljni svet in prebivalci njegovi.
1 Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;
2 Kajti on jo je utemeljil nad morji, nad rekami jo je trdno postavil.
2 pois foi ele quem fundou-a sobre os mares e firmou-a sobre as águas.
3 Kdo pojde na goro Gospodovo in kdo bo stal na mestu svetosti njegove?
3 Quem poderá subir o monte do Senhor? Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?
4 Kdor je nedolžnih rok in srca čistega, kdor ne žene za nečimurnostjo duše svoje in ne priseza na goljufijo.
4 Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, que não recorre aos ídolos nem jura por deuses falsos.
5 Ta prejme blagoslov od Gospoda in pravičnost od Boga rešenja svojega.
5 Ele receberá bênçãos do Senhor, e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.
6 To je zarod onih, ki Ga iščejo, ki iščejo obličje tvoje, Bog Jakobov. (Sela.)
6 São assim aqueles que o buscam, que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. Pausa
7 Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vstopi slave Kralj!
7 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
8 Kdo pa je ta slave Kralj? Gospod, krepak in mogočen, Gospod, mogočen v boju.
8 Quem é o Rei da glória? O Senhor forte e valente, o Senhor valente nas guerras.
9 Dvignite, vrata, glave svoje, dvignite se, pravim, večne duri, da vstopi slave Kralj!
9 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
10 Kdo je on, ta slave Kralj? Gospod nad vojskami, on je slave Kralj. (Sela.)
10 Quem é esse Rei da glória? O Senhor dos Exércitos; ele é o Rei da glória! Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.