Salmos 24

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 {Psalm Davidov.} Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje, vesoljni svet in prebivalci njegovi.
1 Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam.
2 Kajti on jo je utemeljil nad morji, nad rekami jo je trdno postavil.
2 Fundou-a ele sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
3 Kdo pojde na goro Gospodovo in kdo bo stal na mestu svetosti njegove?
3 Quem subirá ao monte do Senhor ? Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 Kdor je nedolžnih rok in srca čistega, kdor ne žene za nečimurnostjo duše svoje in ne priseza na goljufijo.
4 O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem jura dolosamente.
5 Ta prejme blagoslov od Gospoda in pravičnost od Boga rešenja svojega.
5 Este obterá do Senhor a bênção e a justiça do Deus da sua salvação.
6 To je zarod onih, ki Ga iščejo, ki iščejo obličje tvoje, Bog Jakobov. (Sela.)
6 Tal é a geração dos que o buscam, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vstopi slave Kralj!
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
8 Kdo pa je ta slave Kralj? Gospod, krepak in mogočen, Gospod, mogočen v boju.
8 Quem é o Rei da Glória? O o
9 Dvignite, vrata, glave svoje, dvignite se, pravim, večne duri, da vstopi slave Kralj!
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
10 Kdo je on, ta slave Kralj? Gospod nad vojskami, on je slave Kralj. (Sela.)
10 Quem é esse Rei da Glória? O ele é o Rei da Glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.