Provérbios 19

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Boljši ubožec, ki hodi v nedolžnosti svoji, nego spačeni v ustnah svojih, pa bedak.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que aquele que é perverso em seus lábios, e é um tolo.
2 Res ni dobro duši brez spoznanja, in kdor je nagel z nogami, greši.
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com os seus pés.
3 Neumnost človekova prevrača pot njegovo in proti Gospodu se srdi srce njegovo.
3 A tolice do homem perverte o seu caminho, e o seu coração se irrita contra o SENHOR.
4 Bogastvo daje prijateljev mnogo, od siromaka pa se loči prijatelj njegov.
4 A riqueza faz muitos amigos, mas o pobre é separado de seu vizinho.
5 Kriva priča ne bode brez kazni, in kdor govori laži, ne bo ubežal.
5 A falsa testemunha não ficará impune, e aquele que fala mentiras não escapará.
6 Mnogi molijo obličje prvakovo in vsakdo je prijatelj možu radodarnemu.
6 Muitos suplicarão o favor do príncipe, e todo homem é amigo daquele que dá presentes.
7 Ubožca sovražijo vsi bratje njegovi; kolikanj bolj se ga ogibljejo prijatelji njegovi! Žene se za besedami, ki nič ne veljajo.
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Ele os busca com palavras e, ainda assim, elas lhe faltam.
8 Kdor pridobiva razumnost, ljubi dušo svojo, in kdor pazi na umnost, bo dosegel dobro.
8 Aquele que adquire sabedoria ama a sua própria alma; aquele que mantém o entendimento encontrará o bem.
9 Kriva priča ne bode brez kazni, in kdor govori laži, bo poginil.
9 A falsa testemunha não ficará impune; e aquele que fala mentiras perecerá.
10 Bedaku ne pristoji lahko in dobro življenje, mnogo manj hlapcu, da gospoduje knezom.
10 O deleite não é decoroso para um tolo, muito menos um servo dominar sobre príncipes.
11 Razum zadržuje človeku jezo, in v čast mu je izpregledati pregrešek.
11 A discrição de um homem retém a sua ira, e é sua glória passar por cima da transgressão.
12 Kakor rjovenje mladega leva je nevolja kraljeva, a kakor rosa na travo blagovoljnost njegova.
12 A ira do rei é como o rugido de um leão, mas seu favor é como o orvalho sobre a grama.
13 Preglavice vir je očetu svojemu sin bedak in neprestano kapanje žene prepiri.
13 O filho tolo é a calamidade de seu pai, e as contendas de uma esposa são um gotejar contínuo.
14 Hiša in blago je dedina po očetih, od Gospoda pa je žena pametna.
14 Casa e riquezas são a herança dos pais, e a esposa prudente vem do SENHOR.
15 Lenoba potaplja v trdno spanje in nemarna duša bo stradala.
15 A preguiça lança em profundo sono, e a alma indolente sofrerá a fome.
16 Kdor drži zapoved, ohrani dušo svojo, kdor pa ne pazi na pota svoja, pogine.
16 Aquele que guarda o mandamento, guarda a sua própria alma, mas aquele que despreza os seus caminhos morrerá.
17 Gospodu posoja, kdor milostno deli siromaku, in dobroto njegovo mu bo povrnil.
17 Aquele que tem pena dos pobres empresta ao SENHOR, e aquilo que tiver dado, ele lhe pagará novamente.
18 Strahuj sina svojega, dokler je upanje, pa ubiti ga, ti ne hodi na misel!
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, e não deixes que a tua alma ceda por causa de seu choro.
19 Človek naglojezen ponese svojo kazen; kajti če posežeš vmes, še huje narediš.
19 Um homem de grande ira sofrerá a punição, porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 Poslušaj svet in sprejmi pouk, da bodeš moder v prihodnosti.
20 Ouve o conselho, e recebe a instrução, para que no fim possas ser sábio.
21 Mnogo je namer v srcu človekovem, a sklep Gospodov sam bo ostal.
21 Há muitos propósitos no coração do homem, porém o conselho do SENHOR permanecerá.
22 Radovoljnost človekova kaže dobrotljivost njegovo, in boljši je ubožec nego lažnivec.
22 O desejo de um homem é sua bondade, é melhor um homem pobre do que um mentiroso.
23 Strah Gospodov ti je za življenje: v obilosti boš prebival in zlo te ne obišče.
23 O temor do SENHOR tende à vida, aquele que o tem habitará satisfeito; não será visitado pelo mal.
24 Lenuh pač vtakne roko v skledo, a k ustom je ne mara prinesti.
24 Um homem preguiçoso esconde a sua mão em seu peito, e não tem disposição nem de levá-la à sua boca.
25 Če udariš zasmehovalca, preprostega bo izmodrilo, in če posvariš pametnega, napredoval bo v znanju.
25 Bate em um escarnecedor, e o simples tomará cuidado; e reprova alguém que tenha entendimento, e ele entenderá o conhecimento.
26 Kdor silo dela očetu in mater podi, je sin, ki pripravlja ostudo in sramoto.
26 Aquele que aflige o seu pai, e expulsa sua mãe, é um filho que causa vergonha e traz desonra.
27 Nehaj, sin moj, poslušati pouk, in zablodiš od besed znanja.
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 Priča malopridna zasmehuje sodbo, in usta brezbožnih slastno požirajo krivico.
28 Uma testemunha ímpia escarnece do juízo, e a boca do perverso devora a iniquidade.
29 Zasmehovalcem so pripravljene sodbe in udarci hrbtom bedakov.
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.