Salmos 96

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Sing to the Lord a new song, sing to the Lord, all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 Sing to the Lord, bless his name, from day to day herald his victory.
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 Tell his glory among the nations, his wonders among all peoples.
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 For great is the Lord and worthy all praise; held in awe, above all gods:
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 for all the gods of the nations are idols, but the Lord created the heavens.
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 Before him are splendour and majesty, beauty and strength in his holy place.
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 Ascribe to the Lord, you tribes of the nations, ascribe to the Lord glory and strength.
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Bow to the Lord in holy array: tremble before him, all the earth.
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 Say to the nations, “The Lord is king.” The world stands firm to be shaken no more. He will judge the peoples with equity.
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice, let the sea and its fulness thunder.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 Let the field, and all that is in it, exult; let the trees of the forest ring out their joy
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 before the Lord: for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world with justice and the nations with faithfulness.
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.