Salmos 96

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Sing to the Lord a new song, sing to the Lord, all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 Sing to the Lord, bless his name, from day to day herald his victory.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 Tell his glory among the nations, his wonders among all peoples.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 For great is the Lord and worthy all praise; held in awe, above all gods:
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 for all the gods of the nations are idols, but the Lord created the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Before him are splendour and majesty, beauty and strength in his holy place.
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Ascribe to the Lord, you tribes of the nations, ascribe to the Lord glory and strength.
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Bow to the Lord in holy array: tremble before him, all the earth.
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 Say to the nations, “The Lord is king.” The world stands firm to be shaken no more. He will judge the peoples with equity.
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice, let the sea and its fulness thunder.
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Let the field, and all that is in it, exult; let the trees of the forest ring out their joy
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 before the Lord: for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world with justice and the nations with faithfulness.
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.