Salmos 143

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Listen, O Lord, to my prayer; give ear to my plea. In your faithfulness give me answer, and in your righteousness. With your servant O enter you not into judgment, for in your sight can no one alive be justified.
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
2 — ausente —
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 For the enemy persecutes me, crushing my life to the ground, making me live in the darkness, as those who have long been dead.
3 Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
4 My spirit is faint within me, my heart is bewildered within me.
4 Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
5 I remember the days of old, and brood over all you have done, musing on all that your hands have wrought.
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 I spread out my hands to you: I thirst for you, like parched earth. (Selah)
6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
7 Answer me soon, Lord, because my spirit is spent. Hide not your face from me, else become I like those who go down to the pit.
7 Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
8 Let me learn of your love in the morning, for my trust is in you. Teach me the way I should go: for my heart longs for you.
8 Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
9 Save me, O Lord, from my foes: for to you I have fled for refuge.
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 Teach me to do your will, for you yourself are my God. Guide me by your good spirit, O Lord, on a way that is smooth.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
11 Be true to your name Lord, spare me, bring me out of distress in your faithfulness.
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
12 In your kindness extinguish my enemies, and all those who vex me destroy; for I am your servant.
12 E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.