Hebreus 5
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NAA
1 Every high priest, taken from among the people, is appointed as their representative in their relations with God, to offer both gifts and sacrifices in expiation of sins.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 And he is able to sympathize with the ignorant and deluded, since he is himself subject to weakness,
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 and is therefore bound to offer sacrifices for sins, not only for the people, but equally so for himself.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Nor does anyone take that high office on themselves, until they have been called to do so by God, as Aaron was.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 In the same way, even the Christ did not take the honor of the high priesthood on himself, but he was appointed by him who said to him — ‘You are my Son; this day I have become your Father’;
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 and on another occasion also — ‘You are a priest for all time of the order of Melchizedek.’
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Jesus, in the days of his earthly life, offered prayers and supplications, with earnest cries and with tears, to him who was able to save him from death; and he was heard because of his devout submission.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Son though he was, he learned obedience from his sufferings;
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 and, being made perfect, he became to all those who obey him the source of eternal salvation,
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 while God himself pronounced him a high priest of the order of Melchizedek.
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Now on this subject I have much to say, but it is difficult to explain it to you, because you have shown yourselves so slow to learn.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 For whereas, considering the time that has elapsed, you ought to be teaching others, you still need some one to teach you the alphabet of the divine revelation, and need again to be fed with ‘milk’ instead of with ‘solid food.’
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 For everyone who still has to take ‘milk’ knows nothing of the teaching of righteousness; they are a mere infant.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 But ‘solid food’ is for Christians of mature faith — those whose faculties have been trained by practice to distinguish right from wrong.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.