Hebreus 5
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ
1 Every high priest, taken from among the people, is appointed as their representative in their relations with God, to offer both gifts and sacrifices in expiation of sins.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 And he is able to sympathize with the ignorant and deluded, since he is himself subject to weakness,
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 and is therefore bound to offer sacrifices for sins, not only for the people, but equally so for himself.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Nor does anyone take that high office on themselves, until they have been called to do so by God, as Aaron was.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 In the same way, even the Christ did not take the honor of the high priesthood on himself, but he was appointed by him who said to him — ‘You are my Son; this day I have become your Father’;
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 and on another occasion also — ‘You are a priest for all time of the order of Melchizedek.’
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Jesus, in the days of his earthly life, offered prayers and supplications, with earnest cries and with tears, to him who was able to save him from death; and he was heard because of his devout submission.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Son though he was, he learned obedience from his sufferings;
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 and, being made perfect, he became to all those who obey him the source of eternal salvation,
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 while God himself pronounced him a high priest of the order of Melchizedek.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Now on this subject I have much to say, but it is difficult to explain it to you, because you have shown yourselves so slow to learn.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 For whereas, considering the time that has elapsed, you ought to be teaching others, you still need some one to teach you the alphabet of the divine revelation, and need again to be fed with ‘milk’ instead of with ‘solid food.’
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 For everyone who still has to take ‘milk’ knows nothing of the teaching of righteousness; they are a mere infant.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 But ‘solid food’ is for Christians of mature faith — those whose faculties have been trained by practice to distinguish right from wrong.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.